Our situation is like a mountain lake we are trying to swim in, starting from different shores. |
Наше положение словно озеро в горах, в котором мы пытаемся плавать, заходя с разных берегов. |
The situation is bad enough already. |
Положение и так уже достаточно плохо. |
Since father-in-law has collapsed, you'll be stuck in a perplexing situation. |
Отец болен, ты попала в очень сложное положение. |
That's sweet of you to want to correct the situation. |
Как мило, что ты решила исправить положение. |
You undertand your situation, correct? |
Вы ведь поняли своё положение, не так ли? |
Rach, we have a code brown situation. |
Рэйч, у нас секретное коричневое положение. |
The administrative situation of these children is grotesque. |
Но формально положение этих детей абсурдно. |
You see, we did some digging into Lewis' financial situation. |
Видите ли, мы проверили финансовое положение Льюиса. |
It's like they create a situation where, if you tell the truth, you're considered a lunatic. |
Они создали такое положение, когда, если вы говорите правду, вас считают психом. |
You put me and my team in a bad situation. |
Ты поставил меня и мою команду в плохое положение. |
Don't put me in this situation. |
Не ставь меня в такое положение. |
This one I'm sure was no exception, but her situation was interesting. |
И эта была, я уверен, не исключение, но ее положение было интересным. |
No one wants Colonel O'Neill back more than I do, but this is a delicate situation. |
Никто не хочет вернуть Полковника Онилла назад больше чем я, но это щекотливое положение. |
I must appear tactless, given your situation. |
Учитывая твоё положение, это, конечно, бестактно. |
This might make his current situation a little uncomfortable. |
Это может поставить его в немного невыгодное положение. |
If we are to believe these German newsreels, the situation of the Allies in the Ardennes is critical. |
Если верить этой немецкой хронике, положение союзников в Арденнах тяжёлое. |
Given our current situation, this counts as irony. |
Учитывая наше положение - звучит достаточно иронично. |
You've put the entire company in an extremely difficult situation. |
Вы поставили всю компанию в крайне тяжелое положение. |
That was the only thing I wanted, to clear up this situation. |
Я одного желал - разорвать это положение. |
I'll take the needed steps to put an end to this situation. |
Я приму мерь, чтобь положение это кончилось. |
I put myself in the situation. |
Я сама поставила себя в это положение. |
The situation's not so beyond recovery as it might appear. |
Положение не так безнадёжно, как может показаться. |
The current property market situation's made them pretty desperate. |
Нынешнее положение рынка сделало их такими. |
You know, her situation wasn't too great before you ran into Decker. |
Ты знаешь, её положение было не слишком хорошим прежде, чем ты столкнулся с Декером. |
I told him I was in a complicated situation in Russia. |
Я объяснил ему, что попал в затруднительное положение в России. |