As soon as it is practically possible, your government will restore services and normalise the situation. |
При первой же возможности правительство восстановит работу всех служб, и положение нормализуется. |
You know my situation, Leonardo. |
Ты знаешь мое положение, Леонардо. |
And when he finally woke up to his situation and understood the implications, he was already in too deep. |
Когда он, наконец, узрел своё положение и осознал последствия, было уже слишком поздно. |
You have put me in a hideous situation. |
Вы поставили меня в жуткое положение. |
Blowtorch's financial situation is very precarious with resources diverted to protracted litigation. |
Финансовое положение Блоуторч является очень неустойчивым, учитывая ресурсы, отвлеченные длительными разбирательствами. |
I'll take the necessary steps to rectify the situation. |
Я предприму необходимые шаги, чтобы исправить положение. |
You have to understand our situation. |
Вы должны войти в наше положение. |
I put you in a bad situation. |
Я поставил тебя в трудное положение. |
And a settlement simply ignores the fact that a situation has been created. |
Суть в том, что игнорируется то, в какое положение попала Веда. |
I was trying to better our situation, Lip. |
Я пыталась улучшить наше положение, Лип. |
He heard enough on his rounds to believe they were very angry with their situation in America. |
Во время своих визитов он услышал достаточно, чтобы понять, что их злит их положение в Америке. |
The situation is most unfortunate, but l don't make the rules. |
Положение крайне прискорбное, но не я устанавливаю правила. |
Well, Arthur, you've been put in an awkward situation here. |
Артур, вы попали в неловкое положение. |
I accept that the situation is serious. |
Я признаю, что сейчас положение очень серьезное. |
I know our situation is painful... |
Я знаю, наше положение болезненно... |
Believe me, you've pushed me to a very embarrassing situation. |
Поверьте, вы сами поставили меня в такое нелепое положение. |
Well, tell them the situation is fragile. |
Что ж, скажите им, что положение... тонкое |
I've been looking at your situation, And I'd like to make an offer. |
Я обдумал твоё положение и хочу предложить кое-что. |
If Helene told him about it as I feared, this could be a tricky situation. |
Если Элен уже успела рассказать ему, чего я очень боялся, положение станет деликатным. |
I'm sorry, but Mr. Baran's legal situation has changed. |
Мне жаль, но положение мистера Барана изменилось. |
Your situation gets curiouser and curiouser, sir. |
Ваше положение становится всё интереснее, сэр. |
The situation in the Pacific is nowhere near as bad as some people think. |
Положение в Тихом океане далеко не так плохо, как думают некоторые. |
My current situation is shabby, but I have ambitions too. |
Моё теперешнее положение шатко, но и у меня есть стремления. |
This situation, compounded by a high demand for education, has resulted in a decline in teaching conditions and serious structural problems. |
Такое положение, осложняемое большим спросом на образование, ведет к ухудшению условий обучения и серьезным структурным проблемам. |
Unfortunately, the situation has significantly deteriorated over the past year. |
За последний год их положение, к сожалению, значительно ухудшилось. |