Английский - русский
Перевод слова Since
Вариант перевода Начиная с

Примеры в контексте "Since - Начиная с"

Примеры: Since - Начиная с
The Correspondence School referred to in the initial report continues to be an important part of the New Zealand educational scene, as it has been since 1922. Заочная школа, упомянутая в первоначальном докладе по-прежнему составляет важную часть системы образования Новой Зеландии начиная с 1922 года.
There had been no shortage of ministries, State secretariats, government departments and mediators responsible for human rights in Africa since the 1980s. С другой стороны, нередкими явлениями в жизни стран континента начиная с 80-х годов стали министерства, государственные секретариаты, департаменты или посреднические органы, занимающиеся правами человека.
The existence of the veto - that totally anti-democratic instrument of immense power - has been the subject of frequent complaints ever since the birth of our Organization. Существование вето, этого абсолютно антидемократического инструмента сокрушительной силы, было предметом частых жалоб начиная с первых дней нашей Организации.
A local non-governmental organization, Friends of KPC, has collected approximately €750,000 each year since 1999 through donations from both local sources and from the diaspora. Местная неправительственная организация Друзья КЗК начиная с 1999 года ежегодно собирает приблизительно 750000 евро в виде пожертвований из местных источников, также от диаспоры из-за рубежа.
The Committee was established to determine what had happened since 28 September 2000 and how to avoid it from recurring in the future. Комитет был создан для выяснения того, что произошло начиная с 28 сентября 2000 года, и для определения путей предотвращения повторения подобного в будущем.
He has been a Linux user since 1997, cycling through Redhat and other distros before settling in with Slackware in 1999. Он начала использовать Linux начиная с 1997 года, начав с Redhat и других дистрибутивов и закончив Slackware в 1999 году.
While in the past they used traditional weapons, since the nineteenth century onwards the use of firearms has been common. Если в прошлом они использовали традиционное оружие, то начиная с девятнадцатого столетия набеги с применением огнестрельного оружия стали распространённым явлением.
New Jersey is the first state to pass such legislation since Iowa and West Virginia eliminated executions in 1965. Нью-Джерси - третий штат, в котором принимается такое законодательство, начиная с Айовы и Западной Вирджинии, которые приняли его в 1965 году.
Following the first research path, since the 1960s, he provided philosophical and aesthetic interpretations of several avant-garde movements, in art and literature. Следуя первому исследовательскому пути, начиная с 1960-х он давал философские и эстетические интерпретации нескольких авангардных движений в искусстве и литературе.
NB: the debian-non-US/ archive is deprecated since the 3.1 (sarge) release in June 2005. Замечание: начиная с выпуска 3.1 (sarge) в июне 2005 года, архив debian-non-US/ больше не используется.
In 1955 Oppenheimer published The Open Mind, a collection of eight lectures that he had given since 1946 on the subject of nuclear weapons and popular culture. В 1955 году Оппенгеймер опубликовал «Открытый разум» (The Open Mind), сборник из восьми лекций, посвящённых ядерному оружию и популярной культуре, которые он прочитал начиная с 1946 года.
In 1932-1933, team appears in the first group, and since 1934 gradually falls out of Moscow's leading clubs. В 1932-1933 годах «Дукат» выступает в группе сильнейших, а начиная с 1934 года постепенно выпадает из числа ведущих московских клубов.
The federal Ministry of Education is responsible for funding and supervising primary, secondary, and, since 2000, also tertiary education. Федеральное министерство образования отвечает за финансирование и контроль над начальным, средним и, начиная с 2000 года, высшим образованием.
This version of the coat of arms has been in use since 1907 but differs only slightly from the version that was adopted in 1815. Нынешняя версия герба используется начиная с 1907 года, но лишь незначительно отличается от версии, которая была принята в 1815 году.
The number of residential units in the central business district have increased by 80% since 1995, and is forecast to nearly double in the next decade. Количество жилых помещений в центральной деловой части города увеличилось на 80 %, начиная с 1995 года, и, по прогнозам, их число увеличится почти вдвое в течение следующих десяти лет.
In China, the Dingo is license-built and marketed as the Hafei Saima since April 2001. В Китае, Dingo строился по лицензии и продавался как Hafei Saima, начиная с апреля 2001.
The bill received Royal Assent on June 29, 2012 becoming the first update to the Copyright Act since 1997. Законопроект получил Королевскую санкцию 29 июня 2012 года и стал первым обновлением закона Об авторском праве, начиная с 1997 года.
Faisal had travelled several times to Europe, since November 1918, trying to convince France and Britain to change their positions, but without success. Фейсал несколько раз путешествовал по Европе, начиная с ноября 1918 года, пытаясь убедить Париж и Лондон изменить свою позицию, но без успеха.
Responding to our Customers expectations, since 2000 we have been offering services of cable ways installation in facilities indicated by the Customer. Отвечая запросам наших Клиентов, начиная с 2000 года, мы предлагаем услуги по монтажу кабельных трасс на объектах, указанных клиентом.
He became the longest-reigning pope since Saint Peter, sitting on the papal throne for nearly 32 years. Он стал самым долго правящим Папой начиная с святого апостола Петра, просидел на папском троне в течение 32 лет.
With the exception of a loss in the 1994 final, he has won every Trax world championship since 1990. За исключением поражения в финале в 1994 году, он выиграл все мировые первенства начиная с 1990 года.
He was born in Kadıköy, Istanbul, but lived and worked in Paris, a long time since 1939 as an artist. Фикрет Муалла родился в стамбульском районе Кадыкёй, но жил в Париже на протяжении долгого времени, начиная с 1939 года, работая художником.
The economic boom since 2005 started to spread new malls, highways, airports and IT office complexes, but not evenly across the region. Экономический бум, начиная с 1991 года, привел к распространению новых торговых центров, автомагистралей, аэропортов и ИТ - технологий, но не равномерно по всему региону.
Even with improved communications, population numbers in Nordland has actually decreased slightly since 1990, as many young people move to larger cities in Norway. Несмотря на эти современные средства сообщения, численность населения Нурланна, начиная с 1990 года, незначительно сократилась, потому что много молодежи передвигаются по направлению к большим городам Норвегии.
Through his formerly-owned Finnish company, IPP, he has sponsored an outdoor tennis tournament in Finland since 2000, the IPP Open. Через свою компанию IPP, начиная с 2000 года, проводил в Финляндии открытый теннисный турнир IPP Open.