S/390 has been an officially supported Debian architecture since the release of Debian 3.0 (woody). |
Начиная с выпуска Debian 3.0 (woody), архитектура S/390 является официально поддерживаемой архитектурой Debian. |
AMD64 has been an officially supported Debian architecture since the release of Debian 4.0 (etch). |
AMD64 является официально поддерживаемой архитектурой Debian начиная с выпуска Debian 4.0 (etch). |
The Motorola 680x0 series of processors have powered personal computers and workstations since the mid-1980s. |
Начиная с середины восьмидесятых, выпускаются персональные компьютеры и рабочие станции на основе ряда процессоров Motorola 680x0. |
(This setting is always on since PHP 4.0.3. |
(Эта директива всегда включена начиная с РНР 4.0.3. |
Military planners have been war gaming various scenarios, preparing for the worst, since the early days of the Cold War. |
Военные планировщики думали над различными вариантами развития тяжёлого конфликта, готовясь к худшему, начиная с первых дней холодной войны. |
Aside from his literary production, Jersild has also been a columnist for Dagens Nyheter since the mid-1980s. |
Помимо своей литературной работы Ерсильд также является обозревателем Dagens Nyheter начиная с середины 1980-х годов. |
Numerous studies done worldwide since the 1970s have tended to conclude that daytime running lights improve safety. |
Многочисленные исследования, проводившиеся начиная с 1970 года, приходят к выводу, что дневные ходовые огни повышают уровень безопасности. |
Chancellor of the International Masonic Institute since 2003. |
Канцлер Международного института масонства, начиная с 2003 года. |
His son, Kirk, has been involved with the Family Research Institute since 1983. |
Его сын, Кирк, сотрудничает с Family Research Institute начиная с 1983 года. |
Netscape has limited native PNG support since version 4.04 and for Internet Explorer it depends on the operating system. |
В Netscape естественная поддержка PNG весьма ограничена начиная с версии 4.04, для Internet Explorer она зависит от операционной системы. |
The Government of Guyana has administered three official censuses since the 1980 administrative reforms, in 1980, 1991 and 2002. |
Правительство Гайаны проводило три официальных переписи, начиная с административных реформ 1980 года: в 1980, 1991 и 2002 годах. |
Rutter noted that in the UK, since 1980, family courts have shifted considerably to recognize the complications of attachment relationships. |
Раттер отметил, что в Великобритании, начиная с 1980 года, семейные суды стали признавать влияние отношений привязанности. |
It has been used in openSUSE since version 10.2 beta1. |
Zypper содержится в openSUSE начиная с версии 10.2 Beta1. |
Rapid economic growth since the mid twentieth century has led to a wide variety of contemporary architectural buildings. |
Быстрый экономический рост начиная с середины ХХ века привел к широкому разнообразию современных архитектурных зданий. |
Australia has issued postage stamps for the Australian Antarctic Territory since 1957. |
Австралия выпускает почтовые марки для Австралийской антарктической территории начиная с 1957 года. |
Numerous Indiana Jones video games have been released since 1982. |
Начиная с 1982 года были выпущены многочисленные видеоигры про Индиану Джонса. |
The lake used to have a rich fauna, but since 1970, biodiversity began to decline due to deterioration of water quality. |
Фауна озера была довольно богата, но начиная с 1970-х годов биоразнообразие начало снижаться из-за ухудшения качества воды. |
The municipality has sustained a steady decline in population since the 1950s when 6,122 people lived in B. |
В коммуне наблюдается устойчивое неуклонное снижение население начиная с 1950-х годов, когда в Бё проживало 6122 чел. |
He performs in festivals all over the world, giving about a hundred concerts a year since 2002. |
Играет на фестивалях по всему миру и даёт около ста концертов в год, начиная с 2002 года. |
Human Rights Watch has documented 85 chemical weapons attacks in Syria since 2013. |
Согласно отчетам Human Rights Watch, зафиксировано 85 инцидентов применения химического оружия в Сирии начиная с 2012 года. |
The economy has become more diversified since the late 19th century, but has relied on resource exploitation. |
Экономика стала более диверсифицированной, начиная с конца XIX века, но все равно опиралась на эксплуатацию ресурсов. |
CPS brand has operated in the fuel market of Armenia since 1994. |
Бренд CPS присутствует на топливном рынке Армении, начиная с 1994 г. |
He has been the archenemy of Crash ever since his first appearance, in the game Crash Bandicoot. |
Он главный архзлодей Крэша начиная с его первого появления в игре Crash Bandicoot. |
The Company has been operating its own manufacturing facility for welding and steel fabrication in Balatonfüred, Hungary, since 1996. |
Компания работает имеет собственное производство для сварки и изготовления стальных конструкций в Балатонфюреде, Венгрия, начиная с 1996 года. |
Mauna Loa has been monitored intensively by the Hawaiian Volcano Observatory since 1912. |
Мониторинг за деятельностью вулкана ведётся Гавайской вулканической обсерваторией начиная с 1912 года. |