Английский - русский
Перевод слова Since
Вариант перевода Начиная с

Примеры в контексте "Since - Начиная с"

Примеры: Since - Начиная с
Such policies have been partly responsible for slower economic growth and job creation around the world since the 1980s. Начиная с 1980х годов такая политика приводила к снижению темпов экономического роста и сокращению рабочих мест.
Panels and workshops have been held at parallel events each year since 2007. Начиная с 2007 года на параллельных мероприятиях ежегодно проводились соответствующие дискуссионные форумы и семинары.
Overall, Member States have reported an overall increasing trend of drug use since 2000. В целом государства-члены отмечают общую тенденцию к росту потребления наркотиков начиная с 2000 года.
Furthermore, antiretroviral therapy had been included in the package of health-care services that Thailand had offered since 2003. Кроме того, в пакет медико-санитарной помощи, который Таиланд предлагает начиная с 2003 года включена антиретровирусная терапия.
The Evaluation Office has managed the online evaluation experts roster since 2006. Начиная с 2006 года Управление по вопросам оценки имеет в своем распоряжении хранящийся в Интернете реестр экспертов по вопросам оценки.
The number of people with secondary education and a professional qualification has been growing since 2006. Доля лиц, имеющих среднее образование и профессиональную подготовку, увеличивается начиная с 2006 года.
Unemployment has been declining since 1993/94, where it was 12 per cent. Безработица стала снижаться начиная с 1993/1994 года, когда она составляла 12 процентов.
Founding of and organization of the annual Democracy Month (every November since 2008). Инициатива по проведению и организации ежегодного Месяца демократии (в ноябре, начиная с 2008 года).
These courses have been held every other year since 2005. Эти учебные мероприятия проводятся ежегодно начиная с 2005 года.
The member representing India reviewed progress in his country since 2003, when it had initiated its mercury control programme. Участник, представляющий Индию, рассказал о прогрессе, достигнутом в его стране начиная с 2003 года, когда его страна приступила к реализации программы контроля над ртутью.
A general principle in Sri Lankan educational policy since the 1940s has been gender equality in facilities provided. Начиная с 1940-х годов общим принципом политики Шри-Ланки в сфере образования было гендерное равенство во всех учебных заведениях.
The rate of unemployment remained at a single digit level since year 2000. Начиная с 2000 года уровень безработицы остается в пределах однозначных цифр.
Thus over 200,000 placements are recorded for every year since 2002. По этим данным, начиная с 2002 года ежегодно фиксировалось свыше 200 тыс. направлений на работу.
Figure below illustrates the idea of how interest in the census has grown since 1981. Приведенная ниже цифра дает представление о том, насколько возрос, начиная с 1981 года, интерес к переписям.
Another country stated that it had carried inventory only for TSP since 1995. Еще одна страна заявила, что она ведет кадастры только по ОВЧ начиная с 1995 года.
The crucial role played by science and technology has been recognized and highlighted in United Nations decisions since 2002. В решениях Организации Объединенных Наций ключевая роль науки и техники признается и подчеркивается начиная с 2002 года.
The position of school mediator has been a recognized occupation in the Classification of Occupations in Romania since 2002. Работа школьного посредника, начиная с 2002 года, признана в качестве реальной профессии согласно румынскому Классификатору профессий.
In addition, since 2004, parents could request that their children sit primary and secondary school examinations in a minority language. Кроме того, начиная с 2004 года, родители могут настаивать на том, чтобы их дети, завершающие курс обучения в рамках начального или среднего образования, сдавали итоговые экзамены на языке меньшинства.
The Faculty of Philology in Belgrade features the Department for Albanian Studies, where 84 students have enrolled since the academic year 2002/2003. На филологическом факультете в Белграде действует албанское отделение, на котором начиная с 2002/03 учебного года обучаются 84 студента.
Remittances, according to World Bank statistics, have exceeded ODA since the late 1990s. Согласно статистике Всемирного банка начиная с конца 90х годов прошлого столетия денежные почтовые переводы по объему превосходят ОПР.
Furthermore a paper called "Priority Policy for International Cooperation" has been formulated every fiscal year since 2007. Кроме того, начиная с 2007 года в течение каждого финансового года разрабатывается документ под названием "Приоритетные политические направления в области международного сотрудничества".
19 The data is from OECD-DAC statistics since 1971, when health-related data started to be gathered. 19 Данные взяты из статистики ОЭСР-КСР начиная с 1971 года, когда начался сбор данных в области здравоохранения.
The economically active population declined constantly in Kazakhstan in 1997-1999 but since 2000 it has been steadily increasing. Численность занятого населения в Казахстане в 1997-1999 годах постоянно снижалась, а начиная с 2000 года стабильно повышается.
In technical cooperation, seven STIP Reviews have been implemented since 2008. По линии технического сотрудничества начиная с 2008 года было проведено семь обзоров НТИП.
If we go into the budget's development since 2001-2002 we note the following. Если посмотреть на развитие бюджета начиная с периода 2001-2002 годов, можно заметить следующее.