I could ask you the same question right now about those bracelets. |
Я могу спросить тебя о том же касаемо твоих браслетов. |
I wonder if everyone is in the same condition as we are. |
Не удивлюсь, если все остальные на борту находятся в том же состоянии, что и мы. |
The same hotel where the man you and your friends murdered was staying. |
В том же отеле, где остановился человек, которого грохнули ты и твои подружки. |
'Large number of suspected cases in same house. |
Еще много случаев подозрений на заражение в том же доме. |
The sellers are on the same block as the hotel. |
Продавцы находятся в том же здании, что и отель. |
A guy who worked in the same plant. |
Он работал на том же мясокомбинате. |
I cannot create in the same space that I conduct business. |
Я не могу творить в том же месте, где занимаюсь делами. |
Likely in the same place you were held before the exchange. |
Скорее всего, в том же месте, куда тебя перевели до обмена. |
He died in the same fire that killed Peter Mills' father, Henry. |
Он погиб на том же пожаре, что и отец Питера Миллса, Генри. |
I could ask the same about you. |
Могу спросить тебя о том же. |
Now I'm asking you to do the same. |
Теперь я прошу вас о том же. |
It's the same place one year later. |
На том же месте год спустя. |
Galaxies simply aren't meant to race across space in the same direction. |
Галактики просто не предназначены, чтобы мчаться через космос в том же самом направлении. |
Charlie was on that same path. |
Чарли был на том же пути. |
Her lover's fingerprint was found At the same crime scene craig was assigned to. |
Отпечаток ее любовника на том же месте преступления, с которым работал Крейг. |
Charleston Tucker, of that same CIA, sits next to you every day. |
Чарльстон Такер, работает в том же ЦРУ, и она сидит рядом с вами каждый день. |
Now, first trip every day is always in the same location. |
Так, первая поездка всегда в одном и том же направлении. |
So, they were all recorded in the same place. |
Значит, все записи сделаны в одном и том же месте. |
I'm not going to stay in the same house as that horrible wom. |
Я не собираюсь оставаться в одном и том же доме с этой ужасной женщиной. |
A suspected gang informant got merc'd two weeks ago at that same spot. |
Я подозревал, что информатор из банды облажался две недели назад в том же самом месте. |
The same place as you left me in half an hour. |
На том же месте, где вы меня оставили, через полчаса. |
Tony Gray crying the same blues. |
Тони Грэй ноет о том же. |
Home environment points the same direction. |
Домашняя обстановка говорит о том же. |
I might ask the same of you. |
Могу спросить вас о том же. |
Next time try to put the control question in the same place during each interview. |
В следующий раз попытайся задавать контрольный вопрос в том же месте во время каждого интервью. |