Примеры в контексте "Right - Так"

Примеры: Right - Так
You were right, that's exactly what's going to happen. Вы абсолютно правы, именно так всё и произойдёт.
Fulminating mercury is not that hard if you've got the right kit. Гремучую ртуть не так сложно получить, если есть необходимый набор химикатов.
So I suggest you turn around and go right back where you came from. Так что я предлагаю вам развернуться и отправится туда, откуда вы пришли.
So we're following the right person. Так что мы преследуем, кого надо.
We'll make sure the information gets to the right people. Мы сделаем так, чтобы информация не попала в чужие руки.
Must've been what happened to you, right? Должно быть, это произошло и с тобой, так?
I don't think that's right. Не думаю, что это так.
You still think it worked, right? Ты всё ещё думаешь, что получилось, так?
This is all we need, right? Здесь все, что нам нужно, так?
But you're cleared, right? Но у тебя есть доступ, так?
You studied ancient languages, right? М: Ты изучала древние языки, так?
He sai he was watching us, right? Он сказал, что следил за нами, так?
I haven't found the right thing. Так и не нашел нужную вещь.
I put it right on the sergeant's desk, Just like he asked. Я положил его прямо на стол сержанта, так, как он просил.
And with it, we'll bring the water from the lake right to the lodge. И вот так мы подведем воду из озера прямо к шатрам.
She said it was traumatic, right? Она сказала, что это было травмирующе, так ведь?
You know, they're leaving right after Christmas, so we only have to survive another three days. Знаешь, они уезжают сразу после Рождества, так что нам надо пережить еще три дня.
You no right to do That. Ты не имеешь права так поступать.
So if you want to just sit right over here and wait... Так что если вы хотите, можете просто посидеть там и подождать...
I'm probably too late for dinner, right? Я, наверное, слишком поздно для ужина, так ведь?
It was Aristotle that said it first, right? Аристотель сказал, что это первый, не так ли?
They don't make it onto the right flight sometimes. Иногда они попадают не на тот рейс, так бывает.
That's what it is, Warren, right there. Так оно и есть, Уоррен, на самом деле.
No, this isn't right. Нет, так не должно быть.
Okay, I need to get you with the sketch artist right away. Так, нужно срочно отвести тебя к художнику.