Примеры в контексте "Right - Так"

Примеры: Right - Так
This is the three clans, right? На ней три клана, так?
Steve Peck must've called him, right? Ему ведь мог позвонить Стив Пек, так?
Do they know? - They know something's not right. "Они узнали?" Они знают, что что-то не так.
We can explain it, right? Мы можем всё объяснить, так?
You deal with memory, right? Вы работаете с воспоминаниями, так?
The vault - you cased it yesterday, right? Хранилище - вы уже изучили его вчера, так?
What's mine is yours, right? Всё, что моё, то и твоё, так?
But we can do this, right? Но мы справимся, ведь так?
'Cause I promised Sam I would make this right, and I can't do that with you in prison. Потому что я пообещал Сэму Я сделаю все правильно, и я не смогу так поступить, если ты будешь в тюрьме.
You just get that feeling, right? Ты чувствуешь - это оно, так ведь?
That's right, and if he's that desperate to be noticed, then this was opening night. Верно, и если он так отчаянно хотел, чтобы его заметили, тогда это была премьера.
I don't think I've sat across a table from someone who takes their right to silence so seriously. Не думаю, что сидел за столом напротив кого-то, кто так серьёзно относился к праву хранить молчание.
So, being a Navy SEAL, Whitman is right in the sweet spot. Так что, будучи морским котиком, Уитман идеальная кандидатура.
You're right. I don't, but it's cleaner this way. Ты прав, не должна, но так надежней.
That's what Duane Tate said, right? Так сказал Дуэйн Тейт, верно?
So... and then we'll just have you sit right here. Ладно, так, значит садитесь вот сюда.
That's a positive connotation, right? Это положительная корпорация, не так ли?
So was I right or wrong? Так я был прав или нет?
It says, right there on the application, Прямо так в заявлении и написано:
Because you loved Dad so much, right? Ты так сильно любила отца, да?
I mean, you're kidding, right? Я полагаю, ты шутишь, так?
Pierce had bruises on her back, right? У Пирс были синяки на спине, так?
She was standing about here, right? Она стояла примерно здесь, так?
That's what Stefan wanted you to do, right? Ведь именно этого хотел от тебя Стефан, так?
You said your dad's out of town, right? Ты сказала, что твоего отца нет в городе, так?