| This line right here must be a power conduit. | Похоже, что эта линия, вот здесь, - энергетический сосуд. |
| But look at this partial thumbprint right there. | Но посмотри на этот частичный отпечаток большого пальца вот здесь. |
| That thought right there... horrified you. | Эта мысль вот тут... привела вас в ужас. |
| I mean he was right there. | Я хочу сказать, что он был вот тут. |
| Just take the pen and sign your name right here. | Просто возьми ручку и напиши свое имя вот здесь. |
| A clean, crisp sound that gets me right here. | Вот тут отзывается чистый, хрустящий звук. |
| SHAWN: There's something up with this wall right here. | Здесь что-то не так, с этой стеной вот тут. |
| There you are, man, right there. | Вот же ты, мужик, вот на фотке. |
| These right here, airlines and corresponding plane numbers. | А вот здесь - авиарейсы и соответствующие номера бортов. |
| I found out right then how fast people rush to judgment. | Вот тогда я и узнал, как поспешно люди делают выводы. |
| I watched the tech remove something from his arm - right here. | Я видел, как фельдшер вытащил что-то из его руки, вот отсюда. |
| Sections of the primary and secondary hull were torn right off. | Секции первичного и вторичного корпусов были пробиты вот здесь. |
| Just right here, in the middle of us. | Он вот здесь, между нами. |
| Changing table will go... right here. | Пеленальный столик будет... вот тут. |
| No, right down the staires. | Нет, вот сюда, на ступеньки. |
| There, that guy, right there. | Вот этот парень, вот здесь. |
| No, it is broken, right here. | Нет, она сломана, вот здесь. |
| We got one right there and one right there. | Один у нас вот тут, а другой вот здесь. |
| We would have to amputate them right... right about here, at the wrist. | Нам придется ампутировать их вот... вот здесь, по запястье. |
| Right - right - Stop there. | Вот, вот... останови здесь. |
| It's right here, look. | Вот она, прямо здесь, сам посмотри. |
| Here I am right before the cake sneeze. | Вот я прямо перед тем, как чихнуть на торт. |
| Ten minutes lying there is about right. | Десять минут полежать вот так и, пожалуй, хватит. |
| You're proving me right already. | Вот видишь, ты уже подтверждаешь, что я прав. |
| So the right wants smaller government. | Вот, например, правые выступают за меньший контроль со стороны государства. |