| Sweet boat like this belongs in the water, am I right? | Классная лодка, типа этой, должна принадлежать водной стихии, не так ли? | 
| Yes, he did, right? | Да, делал, не так ли? | 
| Then they'll see right through you and then, yes... there will be rioting in your streets. | Они вас раскусят, если вы так думаете, а тогда да... на улицах вашего города начнутся беспорядки. | 
| Isn't that right, little Lance? | Не так ли, малыш Лэнс? | 
| No, only for yourself, right? | Нет, только свою долю, не так ли? | 
| You texted her back, right? | Ты ей ответила, так ведь? | 
| So, you know what you got to do now, right? | Так, вы знаете что получили, чтобы теперь исправиться? | 
| You'll let me back out, right? | Вы позволите мне вернуться, не так ли? | 
| So we can find him now, right? | Так как мы можем найти его прямо сейчас? | 
| But you shouldn't expect to be as good as he is right away. | Но никто не ожидает, что ты будешь так же хороша, как он. | 
| But I'm the chosen one, right? | Но я же избранный, так? | 
| It's our word against theirs, right? | Наше слово против ихнего, так? | 
| Well, you've got your guy, right? | Вы получили своего парня, так? | 
| And last but not least, you've got the champagne, right? | И последнее по списку, но не по значимости, у тебя есть шампанское, так? | 
| The guards will protect her, right? | Охрана ведь ее защитит, так? | 
| You saw me at the carnival, right? | Ты же видел меня на аттракционах, так? | 
| Then everybody starts fearing the gangs again, right? | И все опять стали бы бояться банд, так? | 
| It'll be okay, right? | Но я думаю, всё образуется, так? | 
| Well, that was your request, right? | Ну, это было ваш запрос, не так ли? | 
| So, if Dubai is here, then Yemen is right here. | Так, если Дубай здесь, тогда Йемен прямо здесь. | 
| And there's a reason for that - because it feels right. | И не без причины - нам кажется, что так и должно быть. | 
| You loved me at his age, right? | В его возрасте, ты любишь меня, не так ли? | 
| Well, at least we rewrote the ending, right? | Ну, по крайней мере, мы переписали концовку, не так ли? | 
| At least it gave us some time to talk, right? | По крайней мере, это дало нам некоторое время, чтобы говорить, не так ли? | 
| It's a photo of a recent team practice, right? | Это фото с последней тренировки, так ведь? |