Because you wanted that well, right? |
Потому что вы хотели этот источник, так? |
Although I reserve the right to overrule you. |
Но я могу как назначить, так и снять с поста. |
Your mother wants to remarry, right? |
Твоя мама хочет снова выйти замуж, так? |
You said you regained your memory, right? |
Ты сказал что ты востановил свою память, так? |
I finally realized that it wouldn't be right. |
Я, наконец-то, понял, что было не так. |
Well, fella does it right, should take him about five days. |
Ну, приятель, если всё пойдёт так, как надо, займёт дней пять. |
"Mysterious Beauty" sounds nice, right? |
"Загадочная незнакомка" звучит мило, не так ли? |
Look, I'm 17,all right? |
Слушай, мне 1 7, так? |
Dwayne-That's your name, right? |
Дуэйн... Это твое имя, так? |
Something's not right to me. |
Он другой, что-то с ним не так. |
He'll do it, right? - I told you. |
Он пойдет на это, так? - Я тебе только что сказал. |
No, you were right about him, so it's actually good. |
Нет, ты был прав насчет него, так что это хорошо. |
Stafford's done with you though, right? |
А вот Стаффорд с вами порвал, так ведь? |
You've no right to be here. |
Вы не имеете права так поступать. |
You don't bounce back from that right away. |
Так сразу в себя не придёшь. |
I know that I was right. |
Так и знал, что промажу. |
So prove to me I made the right choice hiring you. |
Так докажи мне, что я сделала правильный выбор, взяв тебя на работу. |
You guys are coming, right? |
Вы-то, ребята, придете, так ведь? |
But it still wasn't the right thing to do. |
Но это все равно не дает тебе право так поступать. |
And so would any woman in her right mind. |
Да. И так поступила бы каждая женщина. |
You know she's seeing someone, right? |
Ты знаешь она видела кого-то, не так ли? |
I scared him right out the window. |
Я напугал его так, что он в окно выскочил. |
Ally, it's the right thing to do. |
Элли, именно так и стоит поступить. |
I'll read it right out loud so everybody can hear. |
Я прочитаю это так громко, Чтобы все слышали. |
Wait, that doesn't come out right. |
Подождите, здесь что-то не так. |