| That's right she has always been that generous | Да, именно так, она всегда была такой щедрой. |
| We're friends now, right? | Ну, мы же друзья, так? |
| Steve McGarrett, hold it right there. | Стив Макгарретт, держи их так. |
| If everything were right we'd be in jail. | Если бы все шло так, мы бы сидели в тюрьме |
| Well, something's clearly not right with you. | Ну, с тобой очевидно что-то не так. |
| Because nobody hurts Arnie, right? | Потому что никто не смеет обижать Арни, так ведь? |
| My girlfriend has guts, right? | У моей подружки есть сила воли, так ведь? |
| You know what they say right? | Ты знаете, что они говорят не так ли? |
| And that so-called hero is right in your bullpen! | И этот так называемый "герой" сидит прямо в вашем офисе! |
| That way you could give Frank back his lucky socks right after today's game. | Так ты бы смог вернуть Фрэнку его "счастливые" носки сразу после сегодняшней игры. |
| Very painful, at first, but I think it's right. | Очень горькие, поначалу, но я думаю, так будет правильнее. |
| So yes, I believe Matthew is right. | Так что да, я считаю, что Мэтью прав. |
| But they fixed it, right? | Но они установили его, не так ли? |
| So you, as a woman, have every right to drink to his demise. | Так что ты, как женщина, имеешь полное право выпить за его смерть. |
| So your family is Korean, right? | Так твоя семья находится в Корее, не так ли? |
| He placed his finger... against your upper lip, right there. | Он приложил палец... к твоей верхней губе, вот так. |
| You know we hate him, right? | Ты знаешь, что мы его ненавидим, ведь так? |
| So I got up and walked right out of Walter Bernard hall. | Так что я встал и ушел прямо из холла Вольтера Бернарда. |
| Neighbor saw a fistfight between Peter and somebody named Noah not long ago right on the front lawn. | Сосед видел драку между Питером и кем-то по имени Ноа не так давно прямо на лужайке перед домом. |
| More like, the jury didn't do the right thing. | Скорее, бывает, что жюри "работает" не так, как надо. |
| But she was miserable before, right? | Но до этого она была несчастна, так? |
| Look, you still love him, right? | Посмотри, ты все еще любишь его, так? |
| That's right, two lead vocalists. | Именно так, два главных вокалиста. |
| I love to play music, but something's not right. | Я любил играть музыку, но что-то было не так. |
| You know something's not right! | Но ты же видишь, что что-то пошло не так! |