So you think I'm right. |
Так вы думаете, что я прав. |
To educate people like that, right? |
Как раз для того, чтобы воспитывать таких людей, ведь так? |
So, you do what feels right at the time. |
И ты поступаешь так, как кажется правильным в данный момент. |
But I tried so hard to make things right between us. |
Но я так старался, чтобы у нас с тобой все сложилось. |
That's what happened here, right? |
Вель все так и было тогда, да? |
Captain, something's not right here. |
Капитан, что-то здесь не так. |
Remember, Fletcher can't hear us, right? |
Помните, что Флетчер не может нас слышать, так? |
You guys are models, right? |
Вы, девчат, модели, так? |
So right off the bat, you're contrite, apologize to the voters. |
И так, с места в карьер, вы покаетесь и извинитесь перед избирателями. |
You guys are still coming tonight, right? |
Вы, ребята, приходите сегодня вечером, так? |
My body doesn't feel right. |
С моим телом что-то не так. |
Mostly cuts and bruises, right? |
В основном, порезы и ушибы, так? |
Look, you want a girlfriend right? |
Слушай, ты ведь хочешь найти подружку, так? |
But the whole time I couldn't help feeling that something wasn't quite right. |
Но всё время мне казалось, что что-то не так. |
I once felt as you did, mate, and all it took was meeting the right person and everything changed. |
Когда-то я тоже так думал, старина, но достаточно было встретить нужного человека, и всё изменилось. |
You have some restaurants there, right? |
У вас там есть рестораны, не так ли? |
So go right on ahead and fill out some paperwork. |
Так что проходите и заполните необходимые бумаги. |
It's right across the street from the bank, so we can just meet you there. |
Он прямо через дорогу от банка, так что мы можем просто встретить тебя там. |
So we're going to this little farm right on the coast. |
Так что мы едем на эту маленькую ферму прямо на побережье. |
I know, so go right. |
Я знаю, так что поворачивай направо. |
That was, like, so cool to be right in there with them. |
Было так круто присутствовать прямо на записи. |
I think you are right, Miguel. |
По мне, так ты прав, Мигель. |
He stole your lunches, so you have earned that right. |
Он ворует твой ланч, так что ты на этом заработаешь. |
I wanted to spend it on the right thing, and this is it. |
Я хотел правильно распорядиться деньгами, вот так. |
They took me back. It's only right. |
Они приняли меня обратно, так и есть. |