It depends on when you eat lunch, right? |
Это зависит от того, когда ты обедаешь, не так ли? |
Well, the left lung is fine, and his right lung is - still moving some air. |
Так, левое лёгкое в порядке, а правым легким он почти не дышит. |
Well, you set him straight, right? |
Но, ты же всё разъяснила, так ведь? |
Okay, that's in Georgetown, right? |
Так, это в Джорджтауне, верно? |
So all of this has confirmed for me that I made the right decision when I decided to bring in somebody else. |
Так что всё это лишний раз доказало, что я правильно поступила, когда решила пригласить нового человека. |
Last time I felt all of this was right before I lost the baby. |
В последний раз я так себя чувствовала, перед тем, как лишилась ребенка. |
It's so patronizing and sexist, right? |
Это так снисходительно и по-сексистски, верно? |
So I'll go talk to this manager, but while I'm gone, you're going to stay right here, as our guest. |
Так что я пойду поговорю с этим менеджером, но пока я хожу, Вы должны оставаться здесь, в качестве нашего гостя. |
So, we're cool, right? |
Так что все нормально, да? |
Okay, you know I almost got assassinated today, right? |
Так, ты ведь знаешь, что меня сегодня чуть не убили, да? |
Each car has a battery, right? |
В каждой есть аккумулятор, так? |
Asgardians are also strong, right? |
Асгардцы ещё и сильные, так? |
You've been through trauma, right? |
Вы прошли через серьезные травмы, так? |
That's his name, right? |
Это же его имя, так? |
You've got children, right? |
У вас есть дети, так? |
Spirit suspect number one is Mark Moody, right? |
Призрак- подозреваемый номер один - Марк Муди, так? |
It was a heart attack, right? |
Это был сердечный приступ, так? |
We're looking for the primary, right? |
Мы ищем первичное место преступления, так? |
We're talking about Lisa, right? |
Мы говорим о Лизе, так? |
It's a good price, they're serious people, right? |
Отличная цена, они солидный люди, так? |
Torres, in 2 minutes, right, I want you to come in my office and tell me I'm needed urgently. |
Торрес, через 2 минуты, так, я хочу, чтобы ты зашла в мой кабинет и сказала, что я срочно нужен. |
Now you're using him as a weapon against that bank, right? |
И сейчас ты используешь его как оружие против банка, так? |
Look, you know he's dirty, right? |
Посмотри, ты знаешь что он грязный, так? |
May took off on vacation and never came back, So I lost my right hand, too. |
Мэй улетела в отпуск, и не вернулась, так что я и правую руку потерял. |
Hwan-sun gave you a call, right? |
Тебе позвонил Хвон-сун, ведь так? |