Примеры в контексте "Right - Так"

Примеры: Right - Так
I should go to her, right? Я должна пойти к ней, так?
And you were in the Navy, right? Ты служил во Флоте, так?
You can take us there, right? Ты же можешь нас туда провести, так?
Claire's a Babcock, right? И Клэр - Бэбкок, так?
If you're right, we need to find out who he stole it from. Если так, то надо найти человека у которого он стащил пакет.
Hard to get him to talk to you, right? Сложно заставить его поговорить, так?
Yigal has to drive, right? Игаль - наш водитель, так?
You have a trigger too, right? У тебя тоже есть курок, так?
So now you back off, right? Так, что теперь ты отступишь, верно?
Well, he let me on the team, So I must have done something right. Ну, он разрешил мне играть в команде так что, наверное, я что-то сделал правильно.
Those three make a team, right? Вместе они составляют команду, разве не так?
I gave Yamata a new weapon I made, right? Я дал ему новое оружие, которое я сделал, не так ли?
It's illegal, right, officers? Это незаконно, так ведь, офицеры?
But he will squander it, right? Но он его растеряет, не так ли?
So, the Blur trusts you, right? Так Пятно тебе доверяет, да?
You work for the Lawrences, right? Ты работаешь на Лоуренса, так?
They have a girl, right? У них есть девочка, так?
This is a joke, right? Это какая то шутка, так?
And Joe and his guys can build it, right? И Джо с ребятами могут построить это, так?
Artie created and saw his dark side as Brother Adrian, right? Арти создал и видел свою темную сторону как брата Адриана, так?
You're still a doctor, right? Ты до сих пор врач, ведь так?
That's what Harris says, right? Так, как говорит Харрис, правда?
I was right about the prosecutor, wasn't I? Я была права насчёт прокурорши, так ведь?
Your grandmother was from Kiev, right? Ваша бабушка была из Киева, так ведь?
It's fear of doctors, right? Это боязнь врачей, не так ли.