You'll go right to the river. |
Ты пойдешь справа, чтобы выйти через заднюю дверь. |
Attaque composée - feint left, thrust right. |
Обманный маневр (фр.) - финт слева, удар справа. |
Thus const modifies the name to its right. |
Таким образом, const модифицирует имя переменной справа от себя. |
Go toe-to-toe, overhand right in middle rounds. |
Иди нога в ногу, бей сверху справа в середине раунда. |
Same in our eagle right 49 double razor. |
Точно так же в схеме "орел справа 49 с двойным острием". |
I bet the worst one is caffeine, on the right there. |
Наверняка эта страшная справа - под кофеином. |
Go ahead, it's on your right. |
Пожалуйста, он справа от вас. |
Apparently, Jason has a pretty good right jab. |
Очевидно, у Джейсона отличный хук справа. |
To your right, a woman in a white blouse. |
Справа... женщина в белой блузке. |
The knot of rope around Mr. Quinton's neck was tied right over left. |
Узел верёвки вокруг шеи мистера Куинтона был завязан справа налево. |
I believe it's the compound just to the right of the crosshairs. |
Думаю, это строение справа от пересечения прицелов. |
The artist would've been standing right where you are. |
Художник мог стоять справа, где ты. |
The treads on the right are from his mystery opponent. |
Следы справа принадлежат его таинственному сопернику. |
Stairs are to the right as we go in. |
Когда мы войдем, лестница будет справа. |
On the right is the sample that Sam gave Hetty. |
Справа ДНК образца, который Сэм давал Хэтти. |
Take it easy, guy to my right. |
Полегче, парень справа от меня. |
Room key's inside, and the elevators are to the right. |
Ключ от номера внутри и лифты справа. |
We are now going past Monaco, which is on the right. |
Мы проезжаем Монако, который сейчас справа. |
The beers to the right of the door, soft drinks to the left. |
Пиво справа от двери, безалкогольные напитки слева. |
~ Touch the next man on your right. |
Дотроньтесь до человека справа от себя. |
Walk there now, and enter the one on the right. |
Подойдите к ним и войдите в первую справа. |
Make 'em look left, stab 'em in the eyes, go in right. |
Заставить охрану смотреть влево, выключить наблюдение, войти справа. |
Soap is on your left, toothbrush on your right. |
Мыло слева, зубная паста справа. |
When the right doors are open, there's a wind tunnel into the Oval Office. |
Когда двери справа открыты, создаётся сквозняк в Овальный кабинет. |
There is a staircase down the hall to the right. |
Лестница в конце коридора, справа. |