| Arty, you play guitar, right? | Арти, ты ведь на гитаре играешь, так? | 
| This right here is probably about to kill us, anyway. | Так или иначе, вероятно, оно здесь, чтобы убить нас. | 
| There's something not right about these two. | Что-то не так с этой парочкой. | 
| Out to the middle of the floor, that's right. | По центру коридора, вот так. | 
| It wasn't right, sneaking off like that. | Нельзя же было вот так, тайком. | 
| You know I'm right, so... | Ты знаешь, что я права, так что... | 
| You said you wanted death effigy, right? | Вы сказали, что смертную чучело, не так ли? | 
| So, Gibbs, your golden gut was right. | Так, Гиббс, твоя знаменитая интуиция снова сработала. | 
| And you have the right to make as much noise as you want. | А вы имеете право шуметь так сильно, как хотите. | 
| But I know this is the right thing. | Но я знаю, так будет правильно. | 
| So you actually did the right thing for a situation like this. | Так что ты правильно поступил в такой ситуации. | 
| Always got the right answer, Being all helpful with that island berry dude. | У тебя всегда есть правильный ответ, ты так помогаешь с этим ягодным чуваком с острова. | 
| Okay, well, this photo was taken last night, right after Ryan won his fight. | Хорошо, так, это фото было сделано вчера вечером, сразу после того, как Райан выиграл бой. | 
| OK, prentiss, michelle stood right here... | Так, Прентисс, Мишель стояла вот здесь... | 
| So I turned around and I came right back. | Так что я полетел назад, и вот я здесь. | 
| Well, nothing is feeling right to me. | Ну, мне всё время кажется, что что-то не так. | 
| At least that's what my mom said right before she relapsed. | По крайней мере, так сказала мама, прежде чем снова запить. | 
| She brought tainted cupcakes to the boarding school and just walked right in. | Она принесла отравленные пирожные в школу, и просто так вошла. | 
| You all know who took them out right? | Вы все знаете, кто короли круга, так? | 
| Amanda had your dad coaching him, right? | Аманда держит твоего отца, чтобы тот наставлял его, так? | 
| I don't think that's right. | Мне кажется, это не так. | 
| Most of these motorbike sightings have been random, right? | Большинство из этих мотоциклов появлялись в случайном порядке, так? - Так. | 
| You want your missile, right? | Вам ведь нужна ваша ракета, так? | 
| You're Toni Lawrence, right? | Вы Тони Лоуренс, не так ли? | 
| You were right, so I am done here. | Ты был прав, так что я покончила с этим. |