You'll make it quick, right? |
Вы же сделаете это быстро, так? |
You went to his door, right? |
Подошел к его двери, так? |
They tell me you didn't know this guy, right? |
Мне сказали, что вы не знали этого парня - это так? |
Slime path heads towards the door, right? |
След слизи направлен в сторону двери, так? |
So, you see the advantage of sleeping with Addison, right? |
Так вы видите выгоду в том, чтобы спать с Эддисоном, так? |
Everything in the universe has a magnetic charge, right? |
Всё на свете имеет магнитный заряд, так? |
I told you in my flash-forward I was in danger, right? |
Я говорил тебе, что в моей вспышке я был в опасности, так? |
We agree that we can't hurt him right? |
Мы едины во мнении, что его нельзя трогать, так? |
So you buy Werner-Goss, that's the first thing right there. |
Так покупаем "Вернер Гросс", вот и все дела. |
Much as I love this game, it's not half as important as setting that right. |
Любовь к футболу не так важна, как хорошие отношения между людьми. |
Okay, that's not just me, right? |
Так, это ведь не только мне кажется? |
Okay, Sammy, let's do it right, like all the other dogs. |
Так, Сэмми, сделаем как надо, как остальные собаки. |
No. But I think it's the right call for now. |
Нет но я считаю, что пока так будет лучше. |
Beats me, but it says it right here on this doctor clipboard that doctors have. |
Не знаю, так написано на этом докторском планшете, который есть у всех врачей. |
From now on, his ashes will be right here so when his friends come to visit, he can see them. |
Так он снова сможет увидеться со своими друзьями, которые будут приходить в этот бар. |
It's obviously some kind of locker key, right? |
Это, очевидно, ключ от какого-то шкафчика, так? |
Julius asked for a lawyer after looking up David's sales, right? |
Джулиус попросил адвоката, когда просмотрел продажи Дэвида, так? |
You killed the commies for the nation, right? |
Ты убивал красных ради нации, так? |
You imagined kissing the woman in the reflection, right? |
Ты воображал поцелуй с женщиной в отражении, так? |
Look, there's two sides to dating, right? |
Завязывание отношений это одно из двух, так? |
Jackson's my problem, right, Hunt? |
Джексон - моя проблема, так, Хант? |
He doesn't have a choice, right? |
У него нет выбора, так? |
You want brie cheese, right? |
Ты хочешь сыр Бри, так? |
I think we can fashion an electronic barrier, right? |
Думаю, мы можем разработать электронный барьер, так? |
But not the unsub, right? |
Но субъекта не узнали, так? |