Примеры в контексте "Right - Так"

Примеры: Right - Так
So I was right. Greg was working an angle. Так я был прав, Грег работал в это время.
You have the right to be gunned down like your men at the airport. У тебя есть право быть замоченым так же, как твоих людей в аэропорте.
We didn't plan our time right, so... Мы неверно распланировали свои маршруты, так что...
Well, that can't be right. Ну, так не может быть.
The one that wrote the order is standing right here. Так получилось, что перед тобой тот, кто его написал.
Looks like fiberglass walls, right? Похоже на стекло волоконные стены, так?
That's right, don't touch the pop star. Вот так, не прикасайтесь к поп-звезде.
That's right... with permission. Это так... но с моего разрешения.
You wanted me to be your producer, right? Ты ведь сам хотел, чтобы я стала твоим продюсером, так?
Now listen, if you're a Jehovah's Witness, come right out and say it. Послушайте, если вы свидетель Иеговы, то так и скажите.
You called Billy and Stubeck, right? Ты связался с Билли и Стубэком, так?
We're still together, right? Мы ведь всё ещё вместе, так?
It does protect and reinforce the right side. Но защита, действительно, так лучше.
Sounds like the right thing to do. Похоже, так и нужно поступить.
You'll do what you feel is right. Поступайте так, как считаете правильным.
Itoi is in Niigata Prefecture, right? Итои находится в префектуре Ниигата, не так ли?
In those early years when it's important to get it right. В первые годы, когда так важно все сделать правильно.
The road puts you right in his backyard. Так вы попадете прямо на его усадьбу.
You do it because it's right. Вы так делаете, потому что это правильно.
I say we just grab it and walk it right out the front door. Так что мы просто возьмем ее и выйдем через главные двери.
But sadly, they never lived together, right? Но, к несчастью, они так и не жили вместе, верно?
Don't tell me what's wrong or right. Не смей мне указывать, что так, а что - нет.
You know why he's doing that, right? Но ты же понимаешь, почему он так поступает, да?
So this deed matches that photo, right? Так, значит, эти документы относятся к этой фотографии?
That's what people say right before they lose. Именно так и говорят перед проигрышем.