Примеры в контексте "Right - Так"

Примеры: Right - Так
Just to be clear, this woman is not innocent, right? Чтобы прояснить, это женщина не невиновна, так?
You played football together, is that right? Вы вместе играли в футбол, это так?
Lydia was bit by an Alpha, right? Лидию же укусил Альфа, так?
We're about an hour from the bottleneck, right? Мы где-то в часе пути от перешейка, так?
But you're not though, right? Но ведь ты не двойной агент, так?
Canada's got casinos, right? В Канаде есть казино, так?
This sucks for Jim, right? Ситуация для Джима хреновая, так?
There's this guy that I really like, right? есть парень, который мне очень нравится, так?
This is still a crime scene, right? Это все еще место преступления, так?
It's better for the team, right? Так лучше для команды, правда?
I'm pretty sure I'm running unopposed, right? Я вполне уверен, что у меня нет соперников, так ведь?
You do not know much of her, right? Ты многого о ней не знаешь, не так ли?
Less charm, more emotion, right? Меньше обаяния, больше эмоций, ведь так?
We've all been there, right? Мы все там были, ведь так?
Gus, you were so right! Гас, ты был так прав!
Ellie, if you explode like that in court, you play right into their hands. Элли, если вы будете так же эмоциональны и в суде, то это сыграет им на руку.
Now, you can hate Ms. Tannen, but that does not give you the right to destroy her. Так что, вы можете ненавидеть мисс Теннен, но это не дает вам права ее уничтожать.
It's so hard to be a writer, right, Jisuk? Так трудно быть писателем, верно, Джисук?
She's not quite right, is she? Ей не очень хорошо, так?
I mean, it's a little scary, but maybe it's right. Я имею в виду, что это немного страшно, но наверное так и должно быть.
You said you wanted to go, right? Ты говорил, что хочешь пойти, так?
Liv, you're playing Olivia, right? Лив, ты играешь Оливию, так?
It's right that you should be informed of this hateful gossip. Так что не верь всякой клевете... потому что я тебя люблю.
They played at your prom, right? Они играли на твоем выпускном, так?
This is why we're here, right? Мы ведь здесь поэтому, так?