Dad passed right after I was ordained. |
Отец скончался сразу после того, как я был посвящен в духовный Сан. |
King, do right for the wedding. |
Так ты, царь-батюшка, не сразу про женитьбу говори. |
You called Stilinski right after it happened. |
Ты позвонила Стилински сразу после того, как это случилось. |
Probably right after you poisoned him. |
Вероятно, сразу после того, как отравили его. |
He left right after he saw me kiss Ricky. |
Он ушел сразу после того, как увидел, что я поцеловалась с Рики. |
You moved out here right after. |
Вы сюда переехали сразу, как всё кончилось. |
Boyfriend was spotted leaving the apartment right after that. |
Сразу после этого свидетели видели, как парень ушёл из квартиры. |
Sorkin's agent called right after you left. |
Агент Соркина позвонил мне сразу после того как ты ушла. |
Because he killed himself right after he painted it. |
Потому что он убил себя сразу после того, как нарисовал это. |
We broke up right after Kyle ditched. |
Мы растались сразу после того, как Кайл ушёл. |
Another doctor, right after Scott found Deaton. |
Еще одного доктора нашли сразу после того, как Скотт спас Дитона. |
You'll join Dorothy right after you watch her die. |
Вы присоединитесь к Дороти сразу после того, как увидите ее смерть. |
The security cameras caught this right after Lemaire entered the courthouse. |
Камеры безопасности запечатлели это сразу после того как Лемар вошёл в здание суда. |
It happened right after you cut Dwight. |
Это случилось сразу после того как ты порезал Двайта. |
Late Victorian, probably built right after... |
Поздневикторианский стиль, скорее всего, построен сразу после... |
But he left right after I became deaf. |
Но он ушел сразу после того, как я стала глухой. |
He suggested it right after he hypnotised me, and I... |
Он предложил это сразу после того, как он загипнотизировал меня, и я... |
He came to see me right after. |
Он прибыл, чтобы увидеть меня, сразу после этого. |
I saw her right after he told me... |
Я увидел ее сразу после того, как он сказал мне... |
In bed, right after we... |
В постели, сразу после того как мы... |
She wants you there right after dismissal. |
Она хочет, чтобы ты был у нее сразу после окончания уроков. |
You left Friday evening right after Nanna had gone. |
Вы уехали в пятницу вечером сразу после того, как уехала Нанна. |
Once registered, your course can start right away. |
Обучение можно начинать сразу же после получения заявления и его подтверждения. |
When I got into Scientology a lot changed right away. |
Однако когда я пришёл в Саентологию, в моей жизни сразу же произошли огромные перемены. |
You come right after I'm dumped. |
Ты пришёл сразу после того, как меня отвергли. |