| Dad passed right after I was ordained. | Отец скончался сразу после того, как я был посвящен в духовный Сан. |
| King, do right for the wedding. | Так ты, царь-батюшка, не сразу про женитьбу говори. |
| You called Stilinski right after it happened. | Ты позвонила Стилински сразу после того, как это случилось. |
| Probably right after you poisoned him. | Вероятно, сразу после того, как отравили его. |
| He left right after he saw me kiss Ricky. | Он ушел сразу после того, как увидел, что я поцеловалась с Рики. |
| You moved out here right after. | Вы сюда переехали сразу, как всё кончилось. |
| Boyfriend was spotted leaving the apartment right after that. | Сразу после этого свидетели видели, как парень ушёл из квартиры. |
| Sorkin's agent called right after you left. | Агент Соркина позвонил мне сразу после того как ты ушла. |
| Because he killed himself right after he painted it. | Потому что он убил себя сразу после того, как нарисовал это. |
| We broke up right after Kyle ditched. | Мы растались сразу после того, как Кайл ушёл. |
| Another doctor, right after Scott found Deaton. | Еще одного доктора нашли сразу после того, как Скотт спас Дитона. |
| You'll join Dorothy right after you watch her die. | Вы присоединитесь к Дороти сразу после того, как увидите ее смерть. |
| The security cameras caught this right after Lemaire entered the courthouse. | Камеры безопасности запечатлели это сразу после того как Лемар вошёл в здание суда. |
| It happened right after you cut Dwight. | Это случилось сразу после того как ты порезал Двайта. |
| Late Victorian, probably built right after... | Поздневикторианский стиль, скорее всего, построен сразу после... |
| But he left right after I became deaf. | Но он ушел сразу после того, как я стала глухой. |
| He suggested it right after he hypnotised me, and I... | Он предложил это сразу после того, как он загипнотизировал меня, и я... |
| He came to see me right after. | Он прибыл, чтобы увидеть меня, сразу после этого. |
| I saw her right after he told me... | Я увидел ее сразу после того, как он сказал мне... |
| In bed, right after we... | В постели, сразу после того как мы... |
| She wants you there right after dismissal. | Она хочет, чтобы ты был у нее сразу после окончания уроков. |
| You left Friday evening right after Nanna had gone. | Вы уехали в пятницу вечером сразу после того, как уехала Нанна. |
| Once registered, your course can start right away. | Обучение можно начинать сразу же после получения заявления и его подтверждения. |
| When I got into Scientology a lot changed right away. | Однако когда я пришёл в Саентологию, в моей жизни сразу же произошли огромные перемены. |
| You come right after I'm dumped. | Ты пришёл сразу после того, как меня отвергли. |