Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Сразу

Примеры в контексте "Right - Сразу"

Примеры: Right - Сразу
Dad passed right after I was ordained. Отец скончался сразу после того, как я был посвящен в духовный Сан.
King, do right for the wedding. Так ты, царь-батюшка, не сразу про женитьбу говори.
You called Stilinski right after it happened. Ты позвонила Стилински сразу после того, как это случилось.
Probably right after you poisoned him. Вероятно, сразу после того, как отравили его.
He left right after he saw me kiss Ricky. Он ушел сразу после того, как увидел, что я поцеловалась с Рики.
You moved out here right after. Вы сюда переехали сразу, как всё кончилось.
Boyfriend was spotted leaving the apartment right after that. Сразу после этого свидетели видели, как парень ушёл из квартиры.
Sorkin's agent called right after you left. Агент Соркина позвонил мне сразу после того как ты ушла.
Because he killed himself right after he painted it. Потому что он убил себя сразу после того, как нарисовал это.
We broke up right after Kyle ditched. Мы растались сразу после того, как Кайл ушёл.
Another doctor, right after Scott found Deaton. Еще одного доктора нашли сразу после того, как Скотт спас Дитона.
You'll join Dorothy right after you watch her die. Вы присоединитесь к Дороти сразу после того, как увидите ее смерть.
The security cameras caught this right after Lemaire entered the courthouse. Камеры безопасности запечатлели это сразу после того как Лемар вошёл в здание суда.
It happened right after you cut Dwight. Это случилось сразу после того как ты порезал Двайта.
Late Victorian, probably built right after... Поздневикторианский стиль, скорее всего, построен сразу после...
But he left right after I became deaf. Но он ушел сразу после того, как я стала глухой.
He suggested it right after he hypnotised me, and I... Он предложил это сразу после того, как он загипнотизировал меня, и я...
He came to see me right after. Он прибыл, чтобы увидеть меня, сразу после этого.
I saw her right after he told me... Я увидел ее сразу после того, как он сказал мне...
In bed, right after we... В постели, сразу после того как мы...
She wants you there right after dismissal. Она хочет, чтобы ты был у нее сразу после окончания уроков.
You left Friday evening right after Nanna had gone. Вы уехали в пятницу вечером сразу после того, как уехала Нанна.
Once registered, your course can start right away. Обучение можно начинать сразу же после получения заявления и его подтверждения.
When I got into Scientology a lot changed right away. Однако когда я пришёл в Саентологию, в моей жизни сразу же произошли огромные перемены.
You come right after I'm dumped. Ты пришёл сразу после того, как меня отвергли.