You can still do my surgery, right? |
Вы все еще можете сделать мне операцию, так? |
That's all we got, right? |
Это всё, что у нас есть, так? |
Which would be un-unfavorable, right? |
Что было бы не-неблагоприятно, так? |
Max, your abilities started seven months ago, right? |
Макс, твои способности пробудились 6-7 месяцев назад, так? |
I mean, I got nothing to lose now, right? |
Мне ведь теперь терять нечего, так? |
Look, Cara, besides it being the right thing to do, if I bring this guy in, it solidifies my spot in the trainee program. |
Слушай, Кара, кроме того, что так будет правильно, если я приведу этого парня, это укрепит моё место в программе стажёров. |
I'm back now, right? |
Я вернулся сейчас, не так ли? |
So here's to losing, right? |
Так чего же я теряю, правильно? |
It's not true, right? |
Это ведь не так, верно? |
Okay, if I go to sleep right this second, I'd still have three hours and 15 minutes. |
Так, если я засну прямо сейчас то у меня будет З часа и 15 минут на сон. |
It's my job, right? |
Это - моя работа, ведь так? |
I'm able to see so clearly now... that Sarah and I are not right for each other. |
Я смог увидеть так ясно что Сара и я друг другу не подходим. |
Rico has that affect on a lot of girls, right? |
Рико так действует на многих девушек, да? |
And Liam and Noel Gallagher... both had it off with her right in front of me, so that's similar. |
А Лиам и Ноель Галахер оба имели ее прямо у меня на глазах, так что это одно и тоже. |
Now that Daphne is Niles' girlfriend, it doesn't feel right for me to ask her to pick up after me anymore, so... |
Теперь, когда Дафни стала девушкой Найлса, мне как-то неловко просить её за мной прибирать, так что... |
Pretty big WarGames fan, right? |
Милая вещица фаната военно-стратегических игр, так? |
The last treatment with Prednisone caused the seizures, right? |
Последнее лечение Преднизоном вызвало приступ, так? |
I've got your home number, right? |
У меня есть твой домашний номер, так? |
Madeline, you saw what happened back there, right? |
Мэдлин, ты видела, что там произошло, так? |
But lee wax isn't cynthia's ghostwriter anymore, right? |
Но Ли Вакс больше не писала по заказу Синтии, ведь так? |
She didn't knock you down, right? |
Она ведь тебя не нокаутировала, так? |
You thought someone had been in your room, right? |
Ты думаешь, кто-то был в твоей комнате, так? |
That's about $10,000 per level, right? |
Получается где-то по 10000 долларов за уровень, так? |
On the north side of hastings, right? |
Там был этот бар в северной части Гастингса, так? |
How sure are you you're right? |
Почему вы так уверены в этом? |