| It ran right in front of the car and I couldn't avoid it. | Прямо перед машиной, я его не смог объехать. |
| It's a routine patrol, but the road was blocked right down here. | Это обычное патрулирование, но дорога была заблокирована прямо здесь. |
| I was looking right down the barrel of his gun. | Он смотрел прямо на дуло своего оружия. |
| Well, I could put him down right here. | Ну, я мог бы убрать его прямо здесь. |
| We'll live right on the boat. | Мы будем жить прямо на лодке. |
| An extra bullet per lover... right in the head. | Еще по пуле на любовника... прямо в голову. |
| Took the copy right off her nightstand. | Взяли книгу прямо с ее ночного столика. |
| If you come with me now, I can take you right to him. | Если Вы пойдете со мной сейчас, я отведу Вас прямо к нему. |
| Good thing we skipped dinner because it would be coming up right about now. | Хорошо, что мы пропустили обед, потому что вся еда вышла бы наружу прямо сейчас. |
| Then right here in this room, when I called you on it... | И потом, прямо в этой комнате, когда я тебя застукал за этим... |
| I got him right there, visual on the runway. | Он прямо тут, стоит на взлётной полосе. |
| I've got to have some money right away, Nick. | Мне нужна кое-какая сумма прямо сейчас, Ник. |
| And I pitched right here on campus. | Я подавал прямо здесь на кампусе. |
| Parole officer says he lives right outside the park. | Условно-досрочное освобождение офицер говорит он живет прямо за парком. |
| I almost won, but the camel stopped right before the finish line. | Я почти выиграла, но верблюд остановился прямо перед финишной линией. |
| I'm sure there's plenty of people who want to kill the Gravedigger right here at home. | Я уверена, что есть много людей которые хотят убить Могильщика прямо здесь. |
| One of them works right next to the courthouse. | Один из них работает прямо напротив здания Суда. |
| Found this gun in your septic tank, and the bullet was right here. | Мы нашли этот пистолет в вашем отстойнике, а пуля была прямо здесь. |
| Pieces of all three of those items can be found right here. | Части всех этих трех вещей можно найти прямо здесь. |
| Turn right, straight and down the stairs. | Тебе направо, потом прямо и вниз по лестнице. |
| Actually, the importer is right in Chinatown. | Вообще-то импортёр живёт прямо в Чайнатауне. |
| But it was difficult, because Bryce was right behind him. | Но это было трудно, ведь Брайс сидел прямо за ним. |
| From now on... right away... | Я этого момента... прямо сейчас... |
| I'll take it to him right away. | Я отнесу скрижаль Кевину прямо сейчас. |
| Touches me right where my bathing suit goes. | Трогает меня прямо там, внизу. |