Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
I'm still kind of new here, right out of the academy. Я пока еще тут новенькая, прямо из академии.
Just flopping a set of Jacks, right under the gun. Только что выкинул пару валетов прямо под первую ставку.
Snatching a kid from a ride right in front of his own mum. Умыкнуть ребенка с карусели прямо на глазах у матери.
She had him right here in this room, Она рожала его прямо здесь, в этой комнате, на этом диване.
In court and right here, in the hospital. В суде и прямо здесь, в больнице.
We'll get right on it, sir. Мы приступим к этому прямо сейчас, сэр.
In fact, if you want, we can do it right here on Sheldon's spot. Кстати, если хочешь, мы можем сделать это прямо здесь на Месте Шелдона.
Your little gift exploded right above my head. Твой небольшой подарочек взорвался прямо над моей головой.
In fact she's right behind that door. На самом деле, она прямо за этой дверью.
They-they were on my desk right by the front door. Они-они были на моем столе, прямо за входной дверью.
This is my daughter, Casey, right here. Это моя дочь, Кейси, прямо здесь.
Guy was using it right down the street at a 7-eleven. Парень только что использовал её в магазине прямо на нашей улице.
Was that right before you murdered her? Это было прямо перед тем, как ты убил ее?
In the intensive treatment building, right under the solitary confinement cells. В здании интенсивного лечения, прямо под одиночными камерами.
No, we can't leave, we need - this mycotic right away. Нет, мы не можем уйти, нам нужен этот микотик прямо сейчас.
Makes a mean cocktail, gives you door-to-door service right to the embassy. Делает убойные коктейли, доставляет прямо к дверям посольства.
Of course we will, right away. Конечно, будем, прямо сейчас.
Hans might see it and be right on top of us. Ханс может увидеть и выйдет прямо на нас.
It's right there in front of you. Она же прямо у тебя перед глазами.
It's made with fresh fruit right off the vine. Он делается из свежих фруктов, прямо с ветки.
'Cause you worked as the managing agent right around the block. Потому что вы работали как управляющий агент прямо за углом.
2006, Dante Borrelli disappears in Yonkers, right before the sugar factory fire. 2006, Данте Боррелли исчезает в Йонкерсе, прямо перед пожаром на сахарном заводе.
He was right in front of me, we go to go get him. Он был прямо передо мной, мы должны его достать.
Charlie, the man has stolen the love of my life right out from under me. Чарли, этот человек украл любовь всей моей жизни прямо из-под меня.
Come on, your kid is right here. Да ладно, Ваш ребенок прямо здесь.