Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
Someone seated right here in this room. И находится прямо в этом зале.
I want you to look right at him when he comes in here. Ты должен смотреть прямо на него когда он войдет сюда.
It's right there, looking at me. Он прямо там, и смотрит на меня.
Then put it right there in the dish. А потом положить ее прямо сюда, на тарелку.
And I know one of them's just right for you and your home. И я знаю одного из них, прямо для вас и вашего дома.
That thing's coming right at us. Эта туча движется прямо на нас.
The tender is a small fuel car right behind the locomotive. Тендер (второе значение) - маленький бензовоз прямо за локомотивом.
I marched right over, I dump her purse out and I smashed her Gucci sunglasses. Я подошла прямо к ней, швырнула ее сумочку и разбила ее солнечные очки от Гуччи.
We won't get the check right away, Gus. Гас, прямо сейчас чека не будет.
'Cause most people just see what's right in front of them. Потому что многие видят только то, что у них прямо перед носом.
Okay, let me interrupt right there. Хорошо, хочу вас прервать прямо здесь.
You promise me... or I'll drink this myself right here. Или ты пообещаешь мне... или я выпью это сам прямо здесь.
If they break through, water will bring them right to us. Если акула пробьёт тот люк, вода вынесет её прямо к нам.
That went right into that sewer grate. Она закатилась прямо в водосточную решётку.
He was sitting right there when I came out to get you. Он сидел прямо там, когда я вышла за вами.
Clark you walked right into Lex's office and almost gave up your secret. Кларк, ты пришел прямо в офис Лекса и почти раскрыл свою тайну.
I was standing right here where Joe was. Я стоял прямо здесь, там же, где и Джо.
But... I'm not really ready to be jumping into another relationship right away. Но... я не готова начинать новые отношения прямо сейчас.
That's right down the road from Walter Burns' property. Это же прямо вниз по дороге от дома Уолтера Бёрнса.
Gas company's drilling right in his lap. Газовая кампания бурит прямо у него под носом.
So they're drilling right through the aquifer in Cable Springs, where everyone gets their drinking water. Так что, они пробурились прямо через водоносный слой Кэйбл Спрингс, откуда все получали питьевую воду.
He steals the little girls right out of their beds. Он похищал маленьких девочек прямо из их кроваток.
Something vampy and sheer with a cutout right here. Что-нибудь соблазнительное и прозрачное с разрезом прямо тут.
So it's me, Eleanor and the baby, with the thunder booming right outside the window. Мужчина: Значит я, Элеонор и ребенок с бушующей грозой прямо за окном.
If he tries to escape, shoot him right here. Если постарается убежать, стрелять прямо сюда.