Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
First Bank of Starling is located right above the water treatment tunnels. Первый Банк Старлинга расположен прямо над туннелями обработки воды.
Okay, Jess, just pull over right here. Хорошо, Джесс, просто остановись у обочины прямо там.
I want a commitment, right here and now. Я хочу обязательств прямо здесь и сейчас.
Look at that chip right there, man. Посмотри на этот скол прямо тут, мужик.
See, that right there... that is so typical. Видишь, прямо в точку... это так типично.
I went deaf right there, on the spot. Я оглох прямо там. Наместе.
I looked right into his eyes. Я посмотрела ему прямо в глаза.
On the way back, right around Kenroku Park. На обратном пути... прямо возле парка Кэнроку.
Go over there and punch that dude right in the face. Пойди и ударь того чувака прямо в лицо.
I thought the girls were right behind us. Я думала, девчонки прямо за нами.
Dr. Bones punched the judge right in the nose. Доктор Кости ударила судью прямо в нос.
And right before he froze me in his carbonite И прямо перед тем, как он меня заморозил.
You could have collared him right there. Мы могли бы поймать его прямо там.
They want to put a streetlight right here. near my bedroom window. Они хотят установить осветительный фонарь прямо напротив окна моей спальни.
It ran right across the lobby and into the fireplace. Она побежала через прихожую прямо в камин.
Yes, right around the corner from there. Да, там прямо за углом.
This is Oliver Epps' apartment, right across from the San Francisco Flatiron. Это квартира Оливера Эппса, прямо напротив Сан-Франциско Флэтайрон.
Look, I swear to you, I saw myself right here. Слушай, клянусь тебе, я видел себя прямо здесь.
Absolutely. That would have fallen right out in the middle of the bed. Предмет мог просто выпасть прямо на середину кровати.
I'll bring it to the control room right away. Я отнесу его в комнату контроля, прямо сейчас.
Carl yastrzemski was looking right at me. Карл Ястржембски смотрел прямо на меня.
I knew how far away I was from my goal when I stood right beside it. Я понимал, как далеко нахожусь от своей цели, стоя прямо рядом с ней.
5 years ago, I would have just killed you right there in that bedroom. Пять лет назад, я бы просто убил тебя прямо здесь, в этой спальне.
Suck whatever's left right out of him. Высасывайте всё, что осталось... прямо из него.
The ground has shifted right before us. Земля изменилась прямо у нас на глазах.