Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
I'm going to build a house, right here. Я построю дом, прямо здесь.
And Danny quinlan dumped me right there in front of moran's. А Дэнни Куинлан бросил меня прямо перед баром.
Well, we better, otherwise our guests will fall right through to China. Придется раскошелиться, иначе наши постояльцы провалятся прямо в Китай.
I'm looking right at you, man. Я смотрю на тебя прямо сейчас.
Down the corridor, on the right. Прямо по коридору, потом направо.
My Mother's Day was right on course. Мой День Матери был прямо по курсу.
There was this moment right before the plane exploded. Прямо перед взрывом самолета был один момент.
I have a meeting right across the street at the nix towers. У меня встреча в соседнем здании прямо через дорогу.
I caught the blackjack right behind my ear. Я схлопотал дубинкой прямо позади уха.
I was right in the middle of one of those. Я оказался прямо в её центре.
We're right under their feet, Ray. Мы у них прямо под ногами.
Wakes up and rushes right to that door. Проснется и помчится прямо к той двери.
A federale, right in front of him. Федерала, прямо у него на глазах.
She wrote all about it, right here. Она написала об этом прямо здесь.
This right here is where I keep the pizza. Прямо здесь у меня лежит пицца.
This whole summer I've been looking for answers, and the biggest mystery was right under our nose. Всё лето я искал ответы, а самая главная загадка была прямо под нашими носами.
It's like I'm right there in the room... with you guys. Как будто я прямо там в комнате с вами, ребята.
We just get to it right here, and you die in the car. Перейдем к делу прямо тут, и вы умрете в машине.
I'll be right with you. Я буду прямо рядом с тобой.
Otherwise, she is dead right there. Иначе, они прикончат ее прямо здесь.
Bounced right off the steeple and into them. Отскочило в них прямо от колокольни.
He lied right to my face about Danny being there. Он врал глядя мне прямо в лицо.
Sucked 'em dry right in their own living room. Высосали их досуха прямо в их собственной гостиной.
Jamm is stealing this lot right out from under us. Джемм крадёт этот участок прямо у нас из-под носа.
You'll probably turn yourself right in. Ты, наверное, готов сдаться прямо сейчас!