Had a van backed right up to the door. |
Был припаркован фургон прямо у двери. |
The sound vibration bumps right off the windows. |
Звуковая вибрация считывается прямо с окон. |
Drainage tunnels go right under the building. |
Дренажные колодцы идут прямо под зданием. |
Go straight, then turn right. |
Иди прямо, затем поверни направо. |
Go straight, then turn right. |
Идите прямо, затем поверните направо. |
There was this old woman right at the park's entrance Selling these little wooden toys. |
И там была эта старуха, прямо у входа в парк которая продавала маленькие деревянные игрушки. |
It's going right into her pockets. |
Они пойдут прямо в ее карманы. |
Well, someone else is sitting right here. |
Что ж, этот кое-кто сидит прямо напротив. |
He says she hits them right in the eye every time. |
По его словам, она попадает им прямо в глаз, без вариантов. |
He said there were business opportunities right outside my door. |
Говорил, что возможностей разбогатеть полно прямо за порогом. |
They did the deed that Tuesday night right in there at Kizmate. |
Они занимались этим во вторник вечером прямо в офисе "Кисмет". |
Then you finish right where you started, with a gentle kiss on the lips. |
Затем ты закончишь прямо где начал - с нежным поцелуем ее губ. |
Yes, right there at his funeral home. |
Да, прямо в похоронном бюро. |
All the elements of survival are right there on Mars if you know how to extract them. |
Все необходимое для выживания есть прямо на Марсе, если вы знаете, как это добывать. |
You paddle your little tail right back here, Nemo. |
Разверни свой маленький хвостик прямо сюда, Немо. |
They stuck a knife right in his heart. |
Они вонзили нож прямо ему в сердце. |
That operative you're talking about is sitting right here. |
Этот оперативник, о котором в говорите сидит прямо здесь. |
Must've slipped right off your neck. |
Наверное соскользнуло прямо с твоей шеи. |
We got two perfect whales right in our hands. |
Два идеальных кита прямо в наших руках. |
The target of the assassination is right down the hall. |
Мишень убийц находится прямо по коридору. |
That's where you go right there. |
Вот где вы идете прямо там. |
When they weren't looking, I banged the broom on the ceiling, right... |
Когда никто не видел, я постучал шваброй в потолок прямо... туда. |
And he's willing to see us right away. |
И он желает видеть нас прямо сейчас. |
There's a parking lot right on the corner of Fourth and Bay. |
Там есть парковка, прямо на углу Четвертой и Бэй. |
He jumped right through the window onto the hood of my car. |
Прыгнул через окно прямо на капот моей машины. |