Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
Maybe I'll just give myself a bath right here. Может, мне принять ванну прямо здесь.
And right in the middle of a chop, I rusted solid. И меня заклинило прямо во время дождя.
I will get one right away. Надо будет заказать себе прямо сейчас.
I mean, she's flirting right in front of you. Всмысле, она флиртует прямо у тебя на глазах.
I've got the key right here. Ну, прямо сейчас у меня есть ключ.
I'll get on those land fraud cases right away. Займусь делами о земельных махинациях прямо сейчас.
And the captain wants this done right away. Художник-криминалист на больничном, а капитан требует сделать это прямо сейчас.
There was a geranium right there. Тут стояла герань, прямо здесь.
You say, no, right here, near your eye. Вы говорите: нет, прямо вот тут, около глаза.
A truck driver fell asleep at the wheel, slammed right into us. Водитель грузовика заснул за рулём, вылетел прямо на нас.
And our investigation, sir, has led us right to you. И наше расследование, сэр, привело нас прямо к вам.
After that man shot Korman, I looked right at him. После того, как этот человек выстрелил в Кормана, я смотрела прямо на него.
Anyway, I still insist that he was right in the middle of the road. Все равно, я настаиваю: он ехал прямо посреди дороги.
Once, he was right above it but the rod didn't move. Он стоял прямо над родником, и лоза не шевельнулась.
Hard to believe I grew up with a sister right next door and I never had any idea. Сложно поверить, что я жил(а) с сестрой прямо по соседству и никогда не подозревал(а) об этом.
And brand-new, right off the boat from Chicago. И все новенькие, прямо с корабля из Чикаго.
The elevator opened right into the apartment. Двери лифта выходили прямо в квартиру.
She probably ran right back to Coulson's arms. Наверняка, она побежала прямо к Коулсону в ручки.
Can you live with the fact that I shot this woman right in front of you... Сможешь ли ты жить с фактом, что я пристрелил эту женщину прямо перед тобой...
The UFO landed right here and now it's gone. НЛО приземлилось прямо здесь, а теперь исчезло.
Okay, I'm picking up rad readings under that bridge right down there. Я поймал сигнал радара под мостом, прямо под нами.
We're right behind you, about 100 meters. Он прямо за вами, примерно в 100 м.
I'll swear on it right here. Я готова покляться на ней прямо сейчас.
It's like Chinese Brangelina right there. Похожи на китайскую Бранжелину, прямо здесь.
It should be molded right into the plastic. Он должен быть заформован прямо в пластмассу.