Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
You could be swimming right on top of them and not see the seahorse. Можно проплыть прямо над ними и не увидеть морских коньков.
There's an outflow of the tunnel that dumps right into the Charles. В туннеле есть сток, который впадает прямо в Чарльз.
Besides, Dani's right outside, there. Кроме того, Дани, прямо за дверью.
Quality of air became better, and we started harvesting seasonal fruits growing effortlessly right in the backyard of our house. Качество воздуха улучшилось, и у нас появились сезонные фрукты, свободно растущие прямо в заднем дворе нашего дома.
And we walked right into it. И мы шли прямо в него.
We've been sitting right here, enjoying ourselves. Мы сидели прямо тут и веселились.
I'm buying these tires right here. Я покупаю эти шины прямо сейчас.
You're good, Em... right here. Ты в порядке, Эм... прямо здесь и сейчас.
I'll bet a hundred over that and send it right to the league office. Добавлю ещё сотню и отправлю прямо в офис НФЛ.
Two are standing right over here. Двое из них прямо перед тобой.
They're going to open it for us, let us walk right in. Они собираются открыть ее для нас, так давайте пойдем прямо внутрь.
He's requesting comment, wants to run something right away. Он просит наши комментарии, хочет что-то опубликовать прямо сейчас.
Yes, I'm on the elevator right... Ну я в лифте прямо... сейчас.
If we're too close, we'll drift right into the back of him. Если подойти слишком близко, можно врезаться прямо ему в корму.
I should have got out of science right then and saved everybody the trouble. Я должен был уйти из науки прямо тогда и спасти всех от неприятности.
Well, it should be right here, but... Хорошо, это должно быть прямо здесь, но...
His fat fist goes right through the canvas. Его жирный кулак проходит прямо сквозь холст.
There are remnants of a subdural hematoma just above the right ear. Прямо над правым ухом остались следы от субдуральной гематомы.
Straight on for 5 kilometers, then to the right. Едьте прямо где-то пять километров, потом - направо.
I wish we could take the youngster right home with us. Если бы я могла забрать ребенка с собой прямо сейчас.
The locator's situated right by the neural core. Маячок расположен прямо возле нейронного ядра.
I will end you right here and now. Я покончу с тобой прямо здесь и сейчас.
I remember sitting in that booth, right over there, every day after school. Я помню, как сидел за столиком прямо вот здесь, каждый день после школы.
Hard to believe this exists right in the middle of the studio. Трудно поверить, что это размещено прямо в середине студии.
Just go right up to her and hack her into little pieces. Просто подойди к ней прямо и разорви ее на маленькие кусочки.