It went right into my heart. |
Они попали мне прямо в сердце. |
The first one is happening right here in Chicago. |
Первая история разворачивается прямо здесь, в Чикаго. |
And it looks right at that. |
И он смотрит прямо на него. |
And watch her make eye contact with them right about now. |
И смотрите, вот прямо сейчас она встретится с ними глазами. |
You'll see that start right here. |
Вы увидите прямо сейчас что началось. |
And right in the front is the electronic jellyfish. |
И прямо спереди - электронная медуза. |
Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am. |
Способность это сделать означает, что я смогу генерировать энергию чисто, эффективно и дешёво прямо там, где я нахожусь. |
And in it also brings up another point, right here. |
И на нем также поднимается другой вопрос. Прямо здесь. |
So, let's make it right in our own backyard. |
Так что давайте начнем прямо с нашего двора. |
And it was right next to the sphere. |
И находился он прямо рядом со сферой. |
And fortunately, it's right in here. |
И к счастью, все это прямо здесь. |
It's so awkward to work up there that sometimes I even gave the injections right through their clothes. |
Там так неудобно работать, что иногда мне приходилось делать инъекции прямо через одежду. |
We'll be waiting for you right here. |
Мы будем вас ждать прямо здесь. |
Your brain is actually computing that boundary, the boundary that goes right there. |
Ваш разум действительно считывает этот контур, грани, которые проходят прямо здесь. |
I have $1/2 million cash in that suitcase, right there. |
У меня есть пол миллиона долларов наличным в кейсе, прямо сейчас. |
right there, that's priceless. |
То, что прямо там, это бесценно. |
The water, it's, like, right underneath us. |
Вода... Она типа, прямо под нами. |
Like, literally, like, right there. |
Типа, в буквальном смысле, прямо там. |
Anthony Giles' body was found right about here. |
Тело Энтони Джайлса было найдено прямо здесь. |
Our money should be right there under that garage. |
Наши деньги должны быть прямо под тем гаражом. |
The defective cable runs right beneath your garage. |
Поврежденный кабель проходит прямо под вашим гаражом. |
You were right under his nose. |
Ты был у него прямо под носом. |
I need police assistance at my home right away. |
Мне нужна помощь полиции у меня дома прямо сейчас. |
There was some perfect moment, and it passed me right by. |
Был идеальный момент, и он пролетел прямо мимо меня. |
He shot the guy right through the neck. |
Он выстрелил парню прямо в шею. |