Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
It went right into my heart. Они попали мне прямо в сердце.
The first one is happening right here in Chicago. Первая история разворачивается прямо здесь, в Чикаго.
And it looks right at that. И он смотрит прямо на него.
And watch her make eye contact with them right about now. И смотрите, вот прямо сейчас она встретится с ними глазами.
You'll see that start right here. Вы увидите прямо сейчас что началось.
And right in the front is the electronic jellyfish. И прямо спереди - электронная медуза.
Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am. Способность это сделать означает, что я смогу генерировать энергию чисто, эффективно и дешёво прямо там, где я нахожусь.
And in it also brings up another point, right here. И на нем также поднимается другой вопрос. Прямо здесь.
So, let's make it right in our own backyard. Так что давайте начнем прямо с нашего двора.
And it was right next to the sphere. И находился он прямо рядом со сферой.
And fortunately, it's right in here. И к счастью, все это прямо здесь.
It's so awkward to work up there that sometimes I even gave the injections right through their clothes. Там так неудобно работать, что иногда мне приходилось делать инъекции прямо через одежду.
We'll be waiting for you right here. Мы будем вас ждать прямо здесь.
Your brain is actually computing that boundary, the boundary that goes right there. Ваш разум действительно считывает этот контур, грани, которые проходят прямо здесь.
I have $1/2 million cash in that suitcase, right there. У меня есть пол миллиона долларов наличным в кейсе, прямо сейчас.
right there, that's priceless. То, что прямо там, это бесценно.
The water, it's, like, right underneath us. Вода... Она типа, прямо под нами.
Like, literally, like, right there. Типа, в буквальном смысле, прямо там.
Anthony Giles' body was found right about here. Тело Энтони Джайлса было найдено прямо здесь.
Our money should be right there under that garage. Наши деньги должны быть прямо под тем гаражом.
The defective cable runs right beneath your garage. Поврежденный кабель проходит прямо под вашим гаражом.
You were right under his nose. Ты был у него прямо под носом.
I need police assistance at my home right away. Мне нужна помощь полиции у меня дома прямо сейчас.
There was some perfect moment, and it passed me right by. Был идеальный момент, и он пролетел прямо мимо меня.
He shot the guy right through the neck. Он выстрелил парню прямо в шею.