| And the elevator opens up right into the living room. | И лифт поднимается прямо в гостиную. |
| I fight with her right here. | Я сражаюсь с ней прямо здесь. |
| You meant to let these men string me up, right here on my land. | Вы подбивали парней повесить меня, прямо на моей земле. |
| She looked you right in the eye. | Она посмотрела тебе прямо в глаза. |
| Why don't we stop right here and just take a breath. | Почему бы нам не остановиться прямо сейчас и не отдышаться. |
| Well, it can't hide from us if we run right into it. | Ну, он не спрячется от нас, если мы наткнемся прямо на него. |
| I was in the Laundromat, and I came right here. | Я был в прачечной, и пришел прямо сюда. |
| There's people playing football right next to us. | Здесь люди играют в футбол прямо около нас. |
| It's on a beautiful tree-lined street, and right on the front lawn is a giant, 100-year-old sycamore tree. | Он на красивой зеленой улице, и прямо на лужайке растет огромный вековой платан. |
| Stabbed once, right in his heart. | Один удар ножом, прямо в сердце. |
| Let me lay it out for you right here. | Позволь мне выложить все прямо здесь. |
| She's right behind you, Mr. Harrison. | Она прямо позади вас, мистер Харрисон. |
| We should build a house with a porch right here by the water. | Мы построим дом с крыльцом, выходящим прямо к воде. |
| First earthquake, that house just tumbles right down that hill. | Первое землетрясение, и этот дом рухнет прямо на холм. |
| Well, that explains why he took the poison right out of my hand. | Ну, это объясняет, почему она приняла яд прямо из моих рук. |
| When Hixton called us, we drove right up here. | Когда Хикстон позвал нас, мы приехали прямо туда. |
| You brought me right to the lava pit. | Ты привёл меня прямо к лавовому колодцу. |
| Chef Montignac had dozens of types of cheese right here in the school refrigerator. | У шеф-повара Монтиньяка десятки видов сыров прямо тут в школьном холодильнике. |
| She's right behind you, man. | Она прямо за тобой, парень. |
| We just... we live right here. | Мы просто... мы живем прямо здесь. |
| I got a tattoo in Mandarin that says happiness and laughter right here. | Сделал татуировку на китайском, которая значила "Счастье и смех" прямо тут. |
| Took everything in my power not to kill him right there. | Мне стоило огромных усилий не убить его прямо там. |
| Tim, your desk phone is right... here. | Тим, твой телефон прямо... на столе. |
| Well, it's right here in front of you, kid. | Ну так это прямо перед тобой, приятель. |
| All of this time, and the answers were right here. | Всё это время, ответы были прямо здесь. |