We can put it right into Stewie's college fund. |
Мы можем положить его прямо в фонд колледжа Стьюи. |
But if we ask them right here, they'll be afraid. |
Но если спросить их прямо здесь, они испугаются. |
We can play doctor right here. |
Мы можем поиграть в доктора прямо здесь. |
Please explain to me how three patients could just get up and walk out of here right under your nose. |
Пожалуйста, объясни мне как три пациента могли просто встать и уйти отсюда прямо перед твоим носом. |
We have the leaders of both countries right here in the building. |
Прямо сейчас внизу, нас ждут лидеры обеих стран. |
It's kind of the house that Coach built right here. |
Это своего рода дом, который Коуч построил прямо здесь. |
Well, it was right outside Mac's place. |
Это произошло прямо за домом Мака. |
I could fry that mustache right off your face. |
Я мог бы сжечь ваши усы прямо на лице. |
And we brought him right to it. |
И мы привели его прямо к ней. |
I've got your full records right here in my pocket. |
У меня все про вас записано, и записи прямо здесь - в кармане. |
Now, right over here, this is the residential section. |
Прямо здесь, в этой секции. |
800 wonderful residences will be built right here. |
800 прекрасных резиденций будет выстроено прямо на этом месте. |
Now, we'll take lot number 25, right where you're standing. |
Рассмотрим лот номер 25, прямо здесь, где вы стоите. |
That's J.D. McCoy, right there. |
Это Джей Ди МакКой, прямо здесь. |
Or it'll be your neck and Cole's parole, right there. |
Или твоя шкура прямо сейчас обеспечит свободу Коулу. |
Then a bloody grenade went off right in front of us. |
А потом граната взорвалась прямо перед нами. |
Because I've got something magnificent right here. |
У меня есть кое-что прекрасное прямо здесь. |
Do it while you're looking right into Stein's eyes. |
Делай это, пока смотришь прямо ему в глаза. |
I got your food right here. |
Я принес твою еду прямо сюда. |
It's right in the middle of the paper belt. |
Мы прямо в самом центре бумажного мира. |
This was embedded in his skull right behind the left cochlea. |
Это было вживлено в его череп, прямо за левым ухом. |
The carnival passes right along this street here. |
Карнавал проходит прямо по этой улице. |
Well, it's written right here in plain English. |
Написано прямо здесь, на чистом английском. |
I mean, I got the funk, right here. |
У меня есть фанк, прямо здесь. |
I should've slapped him in the face right away. |
Я должен был ударить прямо ему в лицо. |