Our school teacher's going to need someone to talk to in confidence and right away. |
Нашей школьной учительнице нужно поговорить с кем-нибудь конфиденциально прямо сейчас. |
Security clocked an employee using her I.D. badge right before the robbery. |
Охранники засекли использование её пропуска прямо перед ограблением. |
This stained glass window could be right here in Manhattan. |
Это витражное окно может быть прямо здесь, на Манхэттене. |
'Cause if you did, I would smack you right here and now. |
Потому что если бы Вы это сделали, я бы ударил Вас прямо здесь и сейчас. |
She walked right into the lion's den. |
Она пришла прямо в логово льва. |
Lieutenant Parsons and I landed three military airplanes right in the valley. |
Мы с лейтенантом Парсонсом сели на трех военных аэропланах прямо в долине. |
I'll be right in front of the stage. |
Я буду прямо тут, перед сценой. |
I hired a detective, and the trail brought me right here to this room, Diana. |
Я наняла детектива и след привел меня прямо в эту комнату, Дайана. |
You took the bracelet right before she was murdered. |
Ты взял браслет прямо перед тем, как ее убили. |
You have the transcript right there in your hand, Mr. Gardner. |
Распечатка текста передачи прямо у вас в руках, мистер Гарднер. |
I'm right here in the station. |
Я прямо здесь, на станции. |
Sofia... she... she looked right at me. |
София... она... прямо на меня посмотрела. |
I was right outside that door, Mike. |
Я был прямо за той дверью, Майк. |
Because they knew we were sitting right underneath a vent. |
Потому что знали, что мы сидим прямо под вентиляцией. |
Because I let him go, he led me right to it. |
Я отпустила его и он привел меня прямо на место. |
Your wife divorced you last month right after you started focusing on Nina. |
Ваша жена развелась с вами в прошлом месяце. прямо после того, как вы начали фокусироваться на Нине. |
And that coal plant is right on the way. |
И угольная электростанция прямо по пути. |
And there it was... right in front of me. |
И камень упал прямо передо мной. |
Could really come in handy right about now. |
Он мог бы очень пригодиться прямо сейчас. |
We can do that from right here. |
Мы можем отследить его прямо отсюда. |
They're right on top of us. |
Не знаю! - Они прямо над нами. |
And he'd place it... right on the cockpit. |
И прилеплял ее... Прямо в кокпите. |
I'll fetch it for you right away. |
Я принесу их тебе прямо сейчас. |
And yet I captured you right next to the Cage. |
И всё же я поймал тебя прямо рядом с Камерой. |
Murdered, right in front of me, by alien hands. |
Прямо на моих глазах они погибли от рук пришельцев. |