| I have two meetings that I have to get to right away. | У меня две встречи поэтому я должен идти прямо сейчас. |
| If you would please put him on the phone right straightaway, thank you. | Не могли бы вы передать ему трубку прямо сейчас, спасибо. |
| She runs right in front of his car. | Она бежала прямо перед его машиной. |
| Last time he came right at us. | В прошый раз он прямо попер на нас. |
| I mean, they're right downstairs in his office. | Они прямо внизу, в кабинете. |
| Now they just sneer right in your face. | Теперь они усмехаются тебе прямо в лицо. |
| I feel that we're strong enough to go right to him. | Думаю, мы достаточно сильны, чтобы пойти прямо к нему. |
| I was riding the Ferris wheel, and this huge seagull flew right at me. | Я каталась на колесе обозрений, и эта большая чайка влетела прямо в меня. |
| So they moved their new capital... right next to the Valley of the Kings. | То есть они перенесли столицу прямо к Долине Царей. |
| I popped that husky masseur right onto his behind. | Я толкнула того здоровяка-массажиста прямо на его спину. |
| I... pushed us right into Evie's trap. | Я... толкнула нас прямо в ловушку Иви. |
| P.T. Westmorland wrote the doctrine right here in this room. | П.Т.Вестморланд написал доктрину прямо здесь, в этой комнате. |
| Look, Greypool is right above us. | Послушайте, Грейпул прямо над нами. |
| And right in the middle of a UVA game, babe. | И прямо в центре игры ВУ, детка. |
| Second to the right and straight on till morning. | Поворот направо и прямо до самого утра. |
| That was right out of a Danny Reagan playbook. | Да это был финт прямо по Дэнни Рэйгану. |
| The air vent from the waste room goes right under his office. | Вентиляция из комнаты для отходов проходит прямо под его офисом. |
| I found it on the farm when I was a kid, right by the pond. | Я нашёл его на ферме, когда был ребёнком, прямо возле пруда. |
| It's right across the river from me. | Это прямо через реку от меня. |
| Okay, I'm right behind you. | Хорошо, я прямо за тобой. |
| In fact, she dragged her right off to her bedroom. | Вообще-то, она затащила её прямо к себе в комнату. |
| I won't throw it right to you. | Я не хочу бросать его прямо тебе. |
| Picking off vampires two at a time, eating 'em raw, right off the bone... | Стреляет вампиров, по два за раз, жрёт сырыми, прямо с косточками... |
| We're walking right into a trap. | Это ловушка, и мы идём прямо в неё. |
| I mean, my hat blew right into her headstone. | Моя шляпа улетела прямо к ее могиле. |