Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
The nacho line was right here all along. Очередь за чипсами была прямо перед носом.
Wyatt's therapist has an office right across the street from the coffee shop. У физиотерапевта Вайата офис прямо через улицу от кофейни.
He's headed right at you. Подождите. Он направляется прямо к вам.
Your path from obesity begins right here. Твоё прощание с ожирением начинается прямо здесь.
Guys, get over to that church right away. Ребята, прямо сейчас же возвращайтесь в церковь.
Best schools in Leeds right on your doorstep. Лучшие школы в Лидсе прямо у вас за порогом.
Because everything you need is right there in that first second of that first look. Потому что, все что тебе нужно прямо здесь в эту первую секунду, в этом первом взгляде.
There's one right below the table. Одно из них прямо под столом.
Dr. Evil's headquarters is right over that next ridge. Штаб-квартира Доктора Зло прямо за этой скалой.
The steam pipe was opened and she's tied down right in front of it. Был открыт паровой трубы И она привязана прямо перед ней.
And I kept searching everywhere, and finally it was right on my lap. И я продолжал искать везде, и, наконец, Это было прямо на моих коленях.
You can watch me while I gut you open right down the middle. Вы можете смотреть на меня, когда л кишки открытии прямо посередине.
We were just laughing right in your face. Мы просто смеялись прямо тебе в лицо.
With you, right here, now. С тобой, прямо здесь и сейчас.
This is right where his body was found. Это прямо там, где нашли его тело.
You ignore your mother's voice And get right into that horse's mouth. Вы игнорируете голос вашей матери и идете прямо в пасть лошади.
One little tear landed right there. Одна маленькая слезинка упала прямо сюда.
But then Scott went and interviewed the consul, and the guy lied right to his face. Но потом Скотт взял интервью у консула, и этот парень врал ему прямо в лицо.
They took him away right in front of the children... Они забрали его прямо на глазах у детей...
We have prepared figures and they're right in front of you. Мы подготовили показатели, они прямо перед вами.
I mean, they shot him right in front of me. Они пристрелили его прямо на моих глазах.
And I'm not asking you to move in with me right away, but eventually. И я не прошу тебя жить вместе прямо сейчас, но со временем.
I mean, the shooter was standing right over him. Стрелок же стоял прямо над ним.
And he had a mini fridge right by the bed. А еще у него был мини-холодильник прямо около кровати.
It's right behind you in the gorilla. Она прямо за тобой в горилле.