Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
In fact, I have my very first houseguest right here - a friend of yours. На самом деле, мой самый первый гость прямо здесь... твой друг.
Someone's been using a teleport relay, right here in this shop. Кто-то использовал реле телепорта прямо в этом магазине.
What I saw for myself was a fake grocery store with a fake fat kid planted right in front of it. То, что я увидел сам было поддельный продуктовым магазином. с поддельным толстый ребенком поставленным прямо перед ним.
After refueling, will roll to the right and then go straight to the south. После заправки свернешь направо и потом езжай прямо на юг.
Boardroom straight on, first right. Зал заседаний прямо, первый поворот направо.
Bullets cut through right near Rust's head. Пули просвистели прямо над головой у Раста.
"Manic state" right here. "Маниакальное состояние", прямо здесь.
He's been right here doing bad things a long time. Он был прямо здесь, долгое время, творил плохие вещи.
One of these bad boys right to the heart. Одному из этих плохишей прямо в сердце.
Just pulled 'em right out of my hands. Утащили их прямо из моих рук.
That is right near the spot of Lieutenant Torres' death. Это прямо рядом с местом гибели лейтенанта Торреса.
And that great wealth came from right here. Его огромное богатство появилось прямо отсюда.
I will throw those flip-flops right into the trash. Я точно выброшу эти сандали прямо в мусорку.
But our Kevin is right in there and he doesn't care. Но наш Кевин прямо здесь, и ему все равно.
We could have cast it right there and then. Мы могли провести кастинг прямо там.
The Italian people are outraged that the Tornado was able to pull this off right under their noses. Итальянцы потрясены, что Торнадо удалось стянуть его прямо из-под их носа.
He went right out on tour the day of her funeral... Он отправился прямо на гастроли в день её похорон...
A lunch charge at Petit Bistro, right next door to her office. Расплачивалась за обед в мелком бистро, прямо рядом с офисом.
But this building here is the only one that's right next to the train track. Но это здание единственное котрое находится прямо за железной дорогой.
You called another number three times, once right before you left. Вы звонили на неизвестный номер трижды, один звонок был прямо перед вашим исчезновением.
Looks like it's right at the water's edge. Похоже, прямо на берегу моря.
'Cause they're coming right towards us. Потому что они идут прямо на нас.
Just lean in, and I'll take it right from the tap. Просто наклонись И я возьму прямо из крана.
The 7th Avenue express would have taken him right there. Экспресс 7-е Авеню привез бы его прямо туда.
Those photos prove that you were right there. Те фото доказывают, что ты был прямо тут.