| Look, I hit him right there. | Послушайте, я сбил его прямо там. |
| I got the same one right here. | У меня такая же прямо здесь. |
| I've got them right here, partner. | Они у меня прямо здесь, партнер. |
| She hit it right between the horns. | Она попала прямо между его рогов. |
| Yes, he died right in front of you. | Да. Прямо у тебя на глазах. |
| And it will be right here in your backyard. | И он будет прямо здесь на вашем заднем дворе. |
| Five right before the blackout to another disposable cell. | Пять прямо перед видением к другой доступной ячейке. |
| We are at war with the triads, right here in my own city. | Мы ведем войну с триадой прямо здесь, в моем городе. |
| You're the woman I saw in my dreams right before I hatched last year. | Ты женщина, которую я видел во сне в прошлом году, прямо перед тем, как вылупиться. |
| Hill wants me back at the station right away. | Хилл хочет, чтобы я вернулась в участок прямо сейчас. |
| He kissed her, full on, right on the mouth. | Поцеловал ее. Натурально. Прямо в губы. |
| Guy whiffed twice trying to pick up a cup right in front of him. | Парень два раза промахнулся, пытаясь поднять чашку которая стояла прямо напротив него. |
| 'Cause he gets hit right in the nuts. | Потому что он получил прямо по шарам. |
| She said when you were little, you and her had a fight... right before your dance recital. | Она сказала, что когда ты была маленькой, вы с ней поссорились прямо перед твоим выступлением. |
| Sir, I have to ask you to hold it right there. | Сэр, я прошу вас остановится прямо здесь. |
| And now I'm sailing right at them. | А теперь иду прямо на них. |
| And there's your connection, right there. | А вот и твоя связь, прямо там. |
| It's raining right on top of you. | Дождь льется прямо над Вашей башней. |
| Christmas carolers right out next to our junipers. | Рождественские воспевающие прямо у нашего можжевельника. |
| He shot the guy right through the neck. | Что он попал парню прямо в шею. |
| I'll be waiting for him right here. | Я буду ждать его прямо здесь. |
| The big shiny one, right there. | Такой большой и яркий, прямо над нами. |
| Big shining one, right there. | Большой, выразительный, прямо над нами. |
| Actually, he lived right around the corner on beech street. | Собственно, он жил прямо здесь, за углом на Бич-Стрит. |
| Well - I mean right at me. | Я имею ввиду, прямо на меня. |