Look, I hit him right there. |
Послушайте, я сбил его прямо там. |
I got the same one right here. |
У меня такая же прямо здесь. |
I've got them right here, partner. |
Они у меня прямо здесь, партнер. |
She hit it right between the horns. |
Она попала прямо между его рогов. |
Yes, he died right in front of you. |
Да. Прямо у тебя на глазах. |
And it will be right here in your backyard. |
И он будет прямо здесь на вашем заднем дворе. |
Five right before the blackout to another disposable cell. |
Пять прямо перед видением к другой доступной ячейке. |
We are at war with the triads, right here in my own city. |
Мы ведем войну с триадой прямо здесь, в моем городе. |
You're the woman I saw in my dreams right before I hatched last year. |
Ты женщина, которую я видел во сне в прошлом году, прямо перед тем, как вылупиться. |
Hill wants me back at the station right away. |
Хилл хочет, чтобы я вернулась в участок прямо сейчас. |
He kissed her, full on, right on the mouth. |
Поцеловал ее. Натурально. Прямо в губы. |
Guy whiffed twice trying to pick up a cup right in front of him. |
Парень два раза промахнулся, пытаясь поднять чашку которая стояла прямо напротив него. |
'Cause he gets hit right in the nuts. |
Потому что он получил прямо по шарам. |
She said when you were little, you and her had a fight... right before your dance recital. |
Она сказала, что когда ты была маленькой, вы с ней поссорились прямо перед твоим выступлением. |
Sir, I have to ask you to hold it right there. |
Сэр, я прошу вас остановится прямо здесь. |
And now I'm sailing right at them. |
А теперь иду прямо на них. |
And there's your connection, right there. |
А вот и твоя связь, прямо там. |
It's raining right on top of you. |
Дождь льется прямо над Вашей башней. |
Christmas carolers right out next to our junipers. |
Рождественские воспевающие прямо у нашего можжевельника. |
He shot the guy right through the neck. |
Что он попал парню прямо в шею. |
I'll be waiting for him right here. |
Я буду ждать его прямо здесь. |
The big shiny one, right there. |
Такой большой и яркий, прямо над нами. |
Big shining one, right there. |
Большой, выразительный, прямо над нами. |
Actually, he lived right around the corner on beech street. |
Собственно, он жил прямо здесь, за углом на Бич-Стрит. |
Well - I mean right at me. |
Я имею ввиду, прямо на меня. |