Italian kids drink right out of the crib, look at them. |
Итальянские дети пьют прямо в колыбели, посмотрите на них. |
You guys were right across the street. |
Вы ведь были прямо напротив того дома. |
Garza got him right between the eyes. |
Гарза всадил ему прямо между глаз. |
Yet you carjacked a woman right in front of two police officers. |
Тем не менее, вы угнали машину у женщины прямо на глазах у двух офицеров полиции. |
I lifted my head and there was a boat right there, headed straight for me. |
Я подняла голову и увидела лодку, направлявшуюся прямо на меня. |
They could have killed us both right there. |
Они могли убить нас обоих прямо там. |
Now, look down the road, not right in front of the bumper. |
Теперь смотри вдоль дороги, а не прямо перед бампером. |
It's right in the middle of sector 26-GG. |
Это прямо в центре сектора 26 Джи Джи. |
Well, Marcus called right before you walked in. |
Маркус позвонил прямо перед твоим приходом. |
I'll let him sleep right in the hills. |
Я позволю ему спать прямо на этих холмах. |
She just came right up to me. |
Она просто подошла прямо ко мне. |
You know, Italy, that country right by the United States. |
Вы знаете, Италия, та страна прямо за Соединенными Штатами. |
The microbial cloud, it is right in front of us. |
Микроорганизмы - они прямо перед нами. |
A treasure map leading right to your doorstep. |
Карта сокровищ, ведущая прямо к вашему порогу. |
I was the trigger, and you led me right to your drop. |
Я был тиггером и ты привела меня прямо к цели. |
And here was this amazing opportunity right in front of me. |
И была такая отличная возможность прямо передо мной. |
Somebody targeted the Orson cow, knocked it right off its pedestal. |
Кто-то совершил нападение на Орсонскую корову, сбил ее прямо с пьедестала. |
They all have their breakfast and complain about everyone right there. |
Все они завтракают и жалуются на всех прямо там. |
Let me stop you right there, ezra. |
Позволь мне остановить тебя прямо здесь, Эзра. |
The store is right down the block, it will only take a minute. |
Магазин вот здесь, прямо за домом, это займёт одну минуту. |
And can perceive a world that is right on top of us... everywhere. |
И могут ощущать мир, который прямо надо нами и повсюду. |
Billy: It's in a tricky spot, right on the pancreatic duct. |
Она в сложном месте, прямо на протоке поджелудочной. |
Don't worry, I like to judge a man by looking him right in the eyes. |
Не волнуйтесь, я люблю судить о человеке, глядя ему прямо в глаза. |
It will be cheap and plentiful, right here in the reich. |
Нефть будет дешевой и её будет в изобилии, прямо здесь, в Рейхе. |
It was right when the anomaly happened. |
Это случилось прямо тогда, когда случилась аномалия. |