Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
Here's another slogan, right below that one. Вот ещё один слоган, прямо под ним.
Skidded through the dirt and... she came to rest right here. Проскользнула по грязи и... остановилась прямо здесь.
So she put it two rows back right over Cristal Kenny's seat. В итоге она положила сумку два ряда позади, прямо над Кристал Кенни.
A trail that leads right here to Starling. И след ведет прямо в Старлинг.
Shiv Narayan killed Thakur right before my eyes. Шив Нараян убил Тхакура прямо у меня на глазах.
Call up Shiv Narayan and ask him to come here otherwise I will kill you right here. Позвоните Шиву Нараяну и попросите его придти сюда,... или я убью Вас прямо здесь.
That must have been the ozone layer right there, gone, really. Это могло озоновый слой прямо тут же прикончить, правда.
The Contessa was standing right behind, said Kate should come live with us. Графиня стояла прямо за мной, она сказала, что и Кейт нужно поселиться с нами.
I'm sure Feldman walked right out of here to call the judge to tell him our witness is dead. Уверен, Фельдман прямо отсюда пошёл звонить судье, сказать, что наш свидетель мёртв.
I had my arm around Jenna and of course, right at that moment, Amanda shows up. Я приобнял Дженну и, разумеется, прямо в этот момент появилась Аманда.
He killed two of my constables right before my eyes. Он убил двух моих констеблей прямо у меня на глазах.
I was right on their tail. Я был у них прямо на хвосте.
We can do it right here. Мы можем сделать это прямо здесь.
They got me too, right through the ear. Мой тоже, прямо через ухо.
Just go right up and talk to the driver. Прямо сразу иди и поговори с водителем.
You're letting those balls go right past you. Ты пропускаешь мячи прямо мимо себя.
She lives right down the street. Она живет прямо на этой улице.
Falls right onto your popped-out eyeball. прямо на твой, вылезший из орбиты глаз.
Could you fax it over right away? У, отлично. вы не могли бы прямо сейчас послать это по факсу?
Yes, yes, right away. Да, пожалуйста, прямо сейчас.
It's right where anok's heart would be. Он расположен прямо на месте сердца Анока.
Shot right through the heart, and his place has been tossed. Выстрел прямо в сердце, а квартира перевёрнута.
Last time he came right at us. В прошлый раз он вышел прямо на нас.
Waiting to follow us right back to Anna again. Ждёт, что мы снова приведем его прямо к Анне.
It's right before Kuzmenko started saying he had a lot of cash. Это было прямо перед тем, как он стал говорить, что у него появились деньги.