Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
Her eyes were open, looking right at me. Ее глаза были открыты и смотрели прямо на меня.
"And when you investigate,"I'm going to lead you right to this video. И когда ты будешь расследовать, я собираюсь привести тебя прямо к этому диску.
We'll lead them right back to the cave. Мы приведём их прямо к пещере.
It's right here in Paddy's book. Прямо здесь, в записной книжке Пэдди.
Go straight through the alley and turn right. Идите прямо через переулок и поверните на право.
She's having coffee, right in front of Rylatech. Она пьет кофе прямо напротив Рилатех.
That's his herd right up the hill. Это его племя, прямо там на холме.
She must be practically right on the other side. Она должна быть прямо с той стороны.
I'll leave your ice right there on that table. Я оставлю лёд прямо на столе.
I looked the customer right in the eye... Я посмотрел клиенту прямо в глаза...
Somebody killed her last night right in front of me. Кое-кто убил ее прошлой ночью прямо на моих глазах.
This guy ran right in front of me, and he's hurt bad. Парень выбежал прямо передо мной, И он серьезно ранен.
But I'm happy to kill you right here and now. Но я с радостью порешу тебя прямо сейчас.
It's right under your feet. Он прямо у тебя под ногами.
You can put those right over here. Ты можешь их прямо тут разместить.
There's a two-inch steel channel welded right behind the bumper. Двухдюймовый стальной швеллер прикручен прямо на бампер.
Well, take one step this way, you're looking right at him. Сделайте один шаг в эту сторону и вы посмотрите прямо на него.
And then I'll put a bullet right behind your ear. И затем всажу пулю прямо между твоих ушей.
And that's why my brother and those guys are right behind us. И вот почему мой брат и эти парни прямо за нами.
Doc, you agreed to see him right away. Док, вы согласились на встречу с ним прямо сейчас.
We can have the wedding right here in the backyard while the wisteria's in bloom. Можем сыграть свадьбу прямо здесь, на заднем дворе. пока цветут глицинии.
We invited you out here because you smacked Sammy boy - right there in the cranium. Мы пригласили тебя сюда, потому что ты ударил мальчика Сэмми прямо в череп.
Torn to pieces, right in front of our house. Разорванныйм на куски, прямо перед нашим домом.
Well, I live right down the street. Я живу там, прямо по улице.
Down to the end, then right. Прямо до конца, потом направо.