Then right down here, we got our old trusty friend. |
А прямо под ним мы видим нашего старого доброго друга. |
The guard said that you had a visitor today, right before this happened. |
Охранник сказал, что у тебя был посетитель сегодня, Прямо перед тем как все произошло. |
You led us right to her. |
Ты привела нас прямо к ней. |
You can jump right into a specific issue. |
Можно перейти прямо к отдельному номеру. |
That's right on the coast at La Jolla. |
Это прямо на побережье Ла Хойа. |
I could be parking right in front of my building. |
Я мог бы парковать машину прямо напротив моего дома . |
And he's singing right into your ear. |
Он поет прямо в ваше ухо. |
And he just laid her right on the shoulder of the highway. |
А он ее просто положил прямо на обочину шоссе. |
My poor bike ran right into it. |
Мой несчастный байк въехал прямо в нее. |
150 micrograms of Plutonium-239 right here in our humble laboratory. |
150 микрограммов плутония-239 прямо здесь, в нашей скромной лаборатории. |
Our courier is hand carrying it onto the flight right as we speak. |
Наш курьер везет ее на самолет прямо сейчас. |
Everything that happens in cellblock "C" is right here on these monitors. |
Всё, что происходит в блоке "В", прямо здесь, на мониторах. |
I could kiss you right here. |
Я могу поцеловать тебя прямо здесь. |
Here's another dude, right in the Easter eggs. |
Этому врезали прямо по пасхальным яичкам. |
It should be right there, and it isn't. |
Она должна быть прямо здесь, но её нет. |
There's a crowd of 400 strong right outside. |
Там в толпе из 400 сильным прямо на улице. |
The gunman would have been standing over him and the bullet has passed right through the skull. |
Стрелявший должен был стоять сзади него, и пуля прошла прямо через череп. |
Susan, you're right there. |
Сьюзан, ты стоишь прямо там. |
So one massage on me coming right up. |
Так что один массаж за мой счет прямо сейчас. |
If I'm right, Cain leads us straight to Kyle. |
Если я права, Кейн приведет нас прямо к Кайлу. |
Something the Protector said to me right before she sprung me. |
Защитник кое-что сказала мне прямо перед тем, как освободила. |
We make it right here at the vineyard. |
Мы делаем его прямо здесь, на винограднике. |
My report's right there on the desk. |
Мои отчеты прямо здесь на столе. |
First date table, right on the patio, chocolate soufflé. |
Наш столик с первого свидания, прямо на веранде, шоколадное суфле. |
Standing right behind you, DiNozzo. |
Прямо у тебя за спиной, ДиНоззо. |