Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
He walked off the reservation right before the VIP disappeared. Он покинул территорию прямо перед пропажей ВИПа.
A few of them sit right where you're sitting. Некоторые из них сидят прямо на вашем месте.
That monster from the palace has imprisoned our princess and has her shackled right in the town square. Это чудовище из дворца схватил нашу королеву... и держит в кандалах прямо на городской площади.
Her bathroom is right off the dining room. У неё туалет прямо возле столовой.
It should be right up ahead. Она должна быть прямо по коридору.
This guy, he drove right through the crowd. Этот парень ехал прямо в толпу.
She's right there in the alley. Она там, прямо через дорогу.
But he still popped Lincoln right in his stovepipe. Но он всё равно выстрелил Линкольну прямо в котелок.
He killed him right in front of me. Он убил его прямо у меня на глазах.
I would marry you right this second if we could find a bear who's licensed. Я бы женился на тебе прямо сейчас, если бы нашел медведя, у которого есть лицензия.
One that's right underneath your nose. Тот, что прямо у вас под носом.
It's little hole in the wall right here. Это маленькая дыра в стене прямо здесь.
The Arrow will lead him right to us. Стрела приведет его прямо к нам.
It could be done right on camera in the studio. Можно убить прямо в студии, перед камерой.
I can't believe they're holding Peyton right headquarters. Не могу поверить, что они держат Пейтон прямо тут, в штаб-квартире мистера Босса.
On your... Bit right here. У тебя... прямо вот здесь.
I think I hit it right in its horn. Думаю, я ударила его прямо в рог.
I need your help, right here. Мне нужна ваша помощь, прямо тут.
I came out of that barbwire fence right there. Я пролез из заграждения прямо там.
And a cell phone that leads him right back you. И мобильный, который приведет его прямо к тебе.
Well, nowyouwantproof right here,... Take my phone and dial its own number. Ну, раз Вы хотите доказательств прямо здесь,... возьмите мой телефон и наберите свой собственный номер.
I saw him kill me right here. Я видела как он убил меня прямо тут.
So let's die a good death right before his eyes. Тогда давайте красиво умрем прямо у него на глазах.
Now, she was a head smaller, but she looked me right in the eye. Она была на голову меня ниже, но она посмотрела мне прямо в глаза.
Round that corner to the right and it's the door facing you. За угол и направо, дверь прямо напротив.