He walked off the reservation right before the VIP disappeared. |
Он покинул территорию прямо перед пропажей ВИПа. |
A few of them sit right where you're sitting. |
Некоторые из них сидят прямо на вашем месте. |
That monster from the palace has imprisoned our princess and has her shackled right in the town square. |
Это чудовище из дворца схватил нашу королеву... и держит в кандалах прямо на городской площади. |
Her bathroom is right off the dining room. |
У неё туалет прямо возле столовой. |
It should be right up ahead. |
Она должна быть прямо по коридору. |
This guy, he drove right through the crowd. |
Этот парень ехал прямо в толпу. |
She's right there in the alley. |
Она там, прямо через дорогу. |
But he still popped Lincoln right in his stovepipe. |
Но он всё равно выстрелил Линкольну прямо в котелок. |
He killed him right in front of me. |
Он убил его прямо у меня на глазах. |
I would marry you right this second if we could find a bear who's licensed. |
Я бы женился на тебе прямо сейчас, если бы нашел медведя, у которого есть лицензия. |
One that's right underneath your nose. |
Тот, что прямо у вас под носом. |
It's little hole in the wall right here. |
Это маленькая дыра в стене прямо здесь. |
The Arrow will lead him right to us. |
Стрела приведет его прямо к нам. |
It could be done right on camera in the studio. |
Можно убить прямо в студии, перед камерой. |
I can't believe they're holding Peyton right headquarters. |
Не могу поверить, что они держат Пейтон прямо тут, в штаб-квартире мистера Босса. |
On your... Bit right here. |
У тебя... прямо вот здесь. |
I think I hit it right in its horn. |
Думаю, я ударила его прямо в рог. |
I need your help, right here. |
Мне нужна ваша помощь, прямо тут. |
I came out of that barbwire fence right there. |
Я пролез из заграждения прямо там. |
And a cell phone that leads him right back you. |
И мобильный, который приведет его прямо к тебе. |
Well, nowyouwantproof right here,... Take my phone and dial its own number. |
Ну, раз Вы хотите доказательств прямо здесь,... возьмите мой телефон и наберите свой собственный номер. |
I saw him kill me right here. |
Я видела как он убил меня прямо тут. |
So let's die a good death right before his eyes. |
Тогда давайте красиво умрем прямо у него на глазах. |
Now, she was a head smaller, but she looked me right in the eye. |
Она была на голову меня ниже, но она посмотрела мне прямо в глаза. |
Round that corner to the right and it's the door facing you. |
За угол и направо, дверь прямо напротив. |