| He walked off the reservation right before the VIP disappeared. | Он покинул территорию прямо перед пропажей ВИПа. |
| A few of them sit right where you're sitting. | Некоторые из них сидят прямо на вашем месте. |
| That monster from the palace has imprisoned our princess and has her shackled right in the town square. | Это чудовище из дворца схватил нашу королеву... и держит в кандалах прямо на городской площади. |
| Her bathroom is right off the dining room. | У неё туалет прямо возле столовой. |
| It should be right up ahead. | Она должна быть прямо по коридору. |
| This guy, he drove right through the crowd. | Этот парень ехал прямо в толпу. |
| She's right there in the alley. | Она там, прямо через дорогу. |
| But he still popped Lincoln right in his stovepipe. | Но он всё равно выстрелил Линкольну прямо в котелок. |
| He killed him right in front of me. | Он убил его прямо у меня на глазах. |
| I would marry you right this second if we could find a bear who's licensed. | Я бы женился на тебе прямо сейчас, если бы нашел медведя, у которого есть лицензия. |
| One that's right underneath your nose. | Тот, что прямо у вас под носом. |
| It's little hole in the wall right here. | Это маленькая дыра в стене прямо здесь. |
| The Arrow will lead him right to us. | Стрела приведет его прямо к нам. |
| It could be done right on camera in the studio. | Можно убить прямо в студии, перед камерой. |
| I can't believe they're holding Peyton right headquarters. | Не могу поверить, что они держат Пейтон прямо тут, в штаб-квартире мистера Босса. |
| On your... Bit right here. | У тебя... прямо вот здесь. |
| I think I hit it right in its horn. | Думаю, я ударила его прямо в рог. |
| I need your help, right here. | Мне нужна ваша помощь, прямо тут. |
| I came out of that barbwire fence right there. | Я пролез из заграждения прямо там. |
| And a cell phone that leads him right back you. | И мобильный, который приведет его прямо к тебе. |
| Well, nowyouwantproof right here,... Take my phone and dial its own number. | Ну, раз Вы хотите доказательств прямо здесь,... возьмите мой телефон и наберите свой собственный номер. |
| I saw him kill me right here. | Я видела как он убил меня прямо тут. |
| So let's die a good death right before his eyes. | Тогда давайте красиво умрем прямо у него на глазах. |
| Now, she was a head smaller, but she looked me right in the eye. | Она была на голову меня ниже, но она посмотрела мне прямо в глаза. |
| Round that corner to the right and it's the door facing you. | За угол и направо, дверь прямо напротив. |