Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
Andy and I were... stop right there. Энди и я были... остановись прямо сейчас.
All five families lived right there. Все пять семей жили прямо здесь.
When Boston used coal, carts dumped it right from the street through openings in the sidewalk. Когда в Бостоне использовался уголь, тележки с ним разгружали прямо с улицы через отверстия в тротуаре.
He is going to die right here on this table if you don't do something... Он умрет прямо здесь на этом столе, если ты не сделаешь что-нибудь...
Hopefully, she'll lead us right to him. Будем надеяться, она приведем нас прямо к нему.
There are literally thousands of nerves all ending right here. Существуют буквально тысячи нервов заканчивающиеся прямо здесь.
I'm not saying we need to do anything right away. Я не говорю, что мы должны что-то делать прямо сейчас.
I mean, I looked right at him. Я думаю, что смотрела прямо на него.
We should call the police right away. Надо позвонить в полицию, прямо сейчас.
The three things are inextricably linked, and I have the formula right here. Эти три вещи связаны неразрывно, а формула у меня прямо здесь.
The three things are inextricably linked, and I have the formula right here. Три вещи неразрывно связаны между собой, и у меня есть формула прямо здесь.
Because they bring it right to your room. Потому что они доставляют ужин прямо в номер.
I come out on Broadway, right by Leonard Street. Я выхожу на Бродвей, прямо у Ленард-стрит.
We'll be waiting for you right here. Мы будем вас ждать прямо здесь.
And watch her make eye contact with them right about now. И смотрите, вот прямо сейчас она встретится с ними глазами.
You'll see that start right here. Вы увидите прямо сейчас что началось.
We're right in the thick of it, this philosophical thicket. Мы прямо в самой гуще всего этого, этих философских дебрей.
We believe that the blast was right outside the gate of Taji, we're heading to that location now. Мы думаем, что взрыв был прямо за воротами Таджи и сейчас движемся к этому месту.
If one of those incompetent medical officers told me to stop treatment, I would've slit his throat right there. Если бы один из этих безграмотных мед. офицеров приказал мне прекратить оказывать помощь, я бы перерезал ему глотку прямо там.
This particular printer we're designing now is actually one where we print right on the patient. Мы сейчас разрабатываем такой принтер, который будет печатать прямо на пациенте.
In fact, we actually have the printer right here. Кстати, у нас прямо здесь есть принтер.
And right in the front is the electronic jellyfish. И прямо спереди - электронная медуза.
He shoots her right in the stomach. Он стреляет ей прямо в живот.
You could've got a steel cable, run it from your apartment... right down here to the casino. Ты мог провести стальной кабель из своей комнаты... прямо сюда в казино.
In New York they took the tape from me right in the street in broad daylight. В Нью-Йорке у меня отняли пленку прямо на улице среди бела дня.