| Well, I'm right outside of frame. | Ну, я прямо за рамкой. |
| I think he's right behind us. | Я думаю, он прямо за нами. |
| A shot... that would've gone right through the heart. | Пуля прошла бы тогда прямо сквозь сердце. |
| And I walked right into it. | И я прошёл прямо в это. |
| We said it right to Parsons' face. | Мы сказали это прямо в лицо Парсонса. |
| You went catatonic right in the middle of a sentence. | Вы просто... впали в ступор прямо посреди фразы. |
| Jackie, you need to handle the mill situation right away. | Джеки, тебе прямо сейчас нужно разобраться с двигателем. |
| I saw the real enemy... and it's right here. | Я увидел настоящего врага... и он прямо здесь. |
| I don't want them beamed right into Snowden's pocket. | Я не хочу, чтобы они транслировались прямо в карман Сноудена. |
| I looked her right in the eyes. | Я взглянул ей прямо в глаза. |
| They were looking right at you when the sun came up. | Они смотрели прямо на тебя, когда солнце взошло. |
| One of them is standing right behind me. | Один из них стоит прямо позади меня. |
| Signal's coming from right over there where that garbage can is. | Сигнал идет прямо оттуда, где стоит мусорный контейнер. |
| This is the Plaza yesterday at 4:32, right before the explosion. | Вот Плаза, вчера в 16:32, прямо перед взрывом. |
| It was here, right next to this lamppost. | Прямо здесь, рядом с этим фонарным столбом. |
| I was, like, right up here. | Я был, вроде бы, прямо здесь. |
| This picture was taken right outside the British consulate. | Этот снимок был сделан прямо у Британского посольства. |
| You led them right back to us. | Ты выведешь их прямо на нас. |
| She looked me right in the eye and she blamed the borrowers. | Смотрела мне прямо в глаза и обвиняла гномов. |
| I'm sorry, but she's staring right at me. | Извини, но она смотрит прямо на меня. |
| Arguing with the director right before the scene. | Спорящим с режиссёром прямо перед съемкой. |
| I could really use a double americano right about now... | Я мог действительно использовать двойной американо прямо сейчас. |
| You can stem the tide right here. | Ты можешь все остановить прямо здесь. |
| Look, John Cutler's body was right here. | Слушай, тело Джона Катлера было прямо здесь. |
| He remembered that if he wanted to die right here, As was handcuffed. | Ему вспомнилось, что тогда он хотел умереть прямо здесь, как был, в наручниках. |