Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Прямо

Примеры в контексте "Right - Прямо"

Примеры: Right - Прямо
Well, I'm right outside of frame. Ну, я прямо за рамкой.
I think he's right behind us. Я думаю, он прямо за нами.
A shot... that would've gone right through the heart. Пуля прошла бы тогда прямо сквозь сердце.
And I walked right into it. И я прошёл прямо в это.
We said it right to Parsons' face. Мы сказали это прямо в лицо Парсонса.
You went catatonic right in the middle of a sentence. Вы просто... впали в ступор прямо посреди фразы.
Jackie, you need to handle the mill situation right away. Джеки, тебе прямо сейчас нужно разобраться с двигателем.
I saw the real enemy... and it's right here. Я увидел настоящего врага... и он прямо здесь.
I don't want them beamed right into Snowden's pocket. Я не хочу, чтобы они транслировались прямо в карман Сноудена.
I looked her right in the eyes. Я взглянул ей прямо в глаза.
They were looking right at you when the sun came up. Они смотрели прямо на тебя, когда солнце взошло.
One of them is standing right behind me. Один из них стоит прямо позади меня.
Signal's coming from right over there where that garbage can is. Сигнал идет прямо оттуда, где стоит мусорный контейнер.
This is the Plaza yesterday at 4:32, right before the explosion. Вот Плаза, вчера в 16:32, прямо перед взрывом.
It was here, right next to this lamppost. Прямо здесь, рядом с этим фонарным столбом.
I was, like, right up here. Я был, вроде бы, прямо здесь.
This picture was taken right outside the British consulate. Этот снимок был сделан прямо у Британского посольства.
You led them right back to us. Ты выведешь их прямо на нас.
She looked me right in the eye and she blamed the borrowers. Смотрела мне прямо в глаза и обвиняла гномов.
I'm sorry, but she's staring right at me. Извини, но она смотрит прямо на меня.
Arguing with the director right before the scene. Спорящим с режиссёром прямо перед съемкой.
I could really use a double americano right about now... Я мог действительно использовать двойной американо прямо сейчас.
You can stem the tide right here. Ты можешь все остановить прямо здесь.
Look, John Cutler's body was right here. Слушай, тело Джона Катлера было прямо здесь.
He remembered that if he wanted to die right here, As was handcuffed. Ему вспомнилось, что тогда он хотел умереть прямо здесь, как был, в наручниках.