I think we got a technical glitch right there. |
Я думаю у нас техническая проблема прямо здесь. |
The answer must be right in front of us. |
Разгадка должна быть где-то прямо перед нами. |
At that desk, right over there. |
За этим столом, прямо здесь. |
You brought me right to the lava pit. |
Ты привел меня прямо к яме с лавой. |
Your own mortality, staring you right in the face. |
Ваша собственная смерть уставилась вам прямо в лицо. |
Three ZPMs, right in front of me. |
Три МНТ, прямо передо мной. |
He's heading right for you. |
Элизабет, он направляется прямо к вам. |
How? By directing it right down the corridors of Atlantis and into the shield generators. |
Направляя ее прямо по коридорам Атлантиса в генераторы щита. |
There should be a key pad right on the console of the station. |
Прямо на консоли станции должна быть клавиатура. |
Here come two cars headed right for me. |
Тут появляются две машины и направляются прямо на меня. |
Aimed right at me, both of 'em. |
Целятся прямо на меня, обе. |
Next bullet might get stuck right in your eye. |
Следующая пуля может попасть прямо в глаз. |
Your 55 minutes starts right... now. |
Ваши 55 минут начинаются прямо... сейчас. |
He could read Scylla right on the spot. |
Он мог прочесть сциллу прямо на месте. |
This spot right here is where I met your mother. |
Прямо на этом месте я и познакомился с твой мамой. |
He's standing right here, the man who just apparently committed this hoax on your department. |
Он стоит прямо тут, человек который, похоже, только что разыграл ваш департамент. |
And guess what he said right to my face. |
И догадайся, что он мне сказал прямо в лицо. |
And I'll be right behind you. |
И я буду прямо позади тебя. |
It's looking right at you, Q. |
Он смотрит прямо на тебя, Кью. |
I'm working on a dig, right here in this neighborhood, actually. |
Работаю на раскопках, прямо в этом районе, вообще-то. |
But Mr. Warren apparently works right down on Wall Street. |
А мистер Уоррен работает прямо на Уолл Стрит. |
There's a taxi stand right around the corner. |
Прямо за углом на бульваре стоянка такси. |
One night, my dad dragged me out of bed and tossed me right in that cold water. |
Однажды ночью мой отец вытащил меня из постели и бросил прямо в эту холодную воду. |
If you don't like it, you can print clothes right here. |
Если тебе не нравится, можешь напечатать одежду прямо здесь. |
And that I get to watch love bloom every day, right outside my office. |
И что я наблюдаю, как цветёт их любовь, ежедневно прямо за пределами офиса. |