It was staring us right in the face. |
Это было у нас прямо под носом. |
Now, we need to find Greg, right away. |
Теперь нам нужно найти Грег, прямо сейчас. |
That's why we want to conduct these interviews right away. |
Вот почему мы хотим провести эти опросы прямо сейчас. |
I looked right at him, I didn't see anything. |
Я смотрела прямо на него, но ничего не видела. |
There's a tape right down here, I think. |
Кажется прямо подо мной лежит кассета. |
In a plane losing altitude right above a cul-de-sac... |
В самолете, теряющем высоту, прямо над тупиком... |
I ought kill you right here in front of her building. |
Я убью тебя прямо перед ее домом. |
He'd have a thin scar right below his hairline. |
У него тонкий шрам прямо под челкой. |
I had a dream right before you called. |
Мне снился сон, прямо перед тем, как ты позвонил. |
We can adopt you right away. |
Мы можем удочерить тебя прямо сейчас. |
On the beach, like, right in front of the school. |
На пляже, прямо рядом со школой. |
It could lead us right to her. |
Это может привести нас прямо к ней. |
I'll-I'll be right ther. |
Я... я буду прямо сейчас. |
You hit me right on point. |
Ты ударил меня прямо в точку. |
An extraordinary man will steal all the money right under your nose. |
Экстраординарный человек украдет все деньги прямо под твоим носом. |
He called us for help right after he'd been shot. |
Он обратился к нам за помощью прямо после того, как его подстрелили. |
Besner walked right out of the hospital with it. |
Беснер с этим шел прямо к выходу из госпиталя. |
Showed up in Hawaii right around the time when the cash started flowing in. |
Появился на Гавайях прямо в то время, когда потекли наличные. |
But there were bodies buried right here on yours. |
Но есть тела погребенные прямо тут на твоей земле. |
We could just walk right past them. |
Можем проскользнуть прямо у них перед носом. |
It had to be right here. |
Это должно было быть прямо здесь. |
Growing up in Cleveland, my dad would take me right on Lake Erie. |
Я родился в Кливленде, отец взял бы меня прямо на озеро Эри. |
They're standing right there, man. |
Они же прямо перед ней стоят. |
Okay, the coordinates say it should be right... there. |
Судя по координатам оно должно быть прямо... здесь. |
One runs right along the east edge of the island. |
Одна проходит прямо через западный конец острова. |