| No formal response yet from india. | До сих пор не получен оффициальный ответ от Индии |
| And Kenny says jackie's response is always | И Кенни говорит, что у Джеки на это один ответ. |
| The right response might not be a bad idea. | Немедленный ответ может оказаться не такой плохой идеей. |
| I don't think that's the response they were looking for. | Я не думаю что этот тот ответ, который они ожидали. |
| Our answer to that question will determine his response. | Наш ответ на этот вопрос определит ответные действия. |
| I have tried to produce an emotional response by using various stimuli. | Я пытался получить эмоциональный ответ подвергая себя различным ситуациям. |
| I think I have his response to that. | Мне кажется у меня его ответ на это. |
| Angela's response was not good. | Ответ Анжелы был не самым лучшим. |
| And, perhaps, in response, they began to evolve in some quite extraordinary ways. | И вероятно в ответ на это их эволюция произвела на свет совершенно удивительные формы. |
| You'll have a response in 2 days. | В течение 2-х дней дам тебе ответ. |
| Best way to get a response is with insults. | Лучший способ получить ответ с оскорблениями. |
| The Committee continues to consider the request in order to provide a substantive response. | Комитет продолжает рассматривать эту просьбу, с тем чтобы дать субстантивный ответ. |
| Central to my administration's response to this terrorist event is a newly-minted resource. | В ответ на этот теракт моя администрация вводит новый ресурс. |
| An appropriate response, considering the state of things. | Подходящий ответ, учитывая состояние дел. |
| And your response to his heartfelt proposal? | И каков был твой ответ на это прочувственное предложение? |
| I have to prepare for every possible response to maximize my chances of success. | Я подготовил каждый возможный ответ для максимального шанса к успеху. |
| That is a completely irrational response to something I'm just trying to feel my way through. | Это совершенно нелогичный ответ на то, что я сам пытаюсь прочувствовать. |
| We tested Brooks EB, and the response was overwhelmingly positive. | В Брукс мы устраивали опрос, и ответ был ошеломляюще положителен. |
| Well, I finally got a response. | Что ж, я наконец получила ответ. |
| I ask permission to reserve my response. | Я прошу позволения дать ответ позже. |
| This is my response, Mr. McGill... you have no good-faith basis to threaten any litigation. | Вот мой ответ, мистер МакГилл... у вас нет достаточных оснований, чтобы угрожать мне судом. |
| And as if in response, the Fourth Angel attacks. | И будто в ответ на это нападает Четвёртый Ангел. |
| I thought the DOD would have a response on their website by midnight. | Я думал, что Министерство Обороны опубликует ответ на своем сайте уже в полночь. |
| You can call him with your response. | Позвони ему, когда будешь готова дать ответ. |
| And sometimes I have an emotional response to news, such as the 2010 Haitian earthquake. | Иногда во мне возникают эмоции в ответ на новости, например на землетрясение в Гаити в 2010 году. |