Примеры в контексте "Response - Ответ"

Примеры: Response - Ответ
In response, it must evolve with the times and get stronger to meet new demands. В ответ она должна развиваться в ногу со временем и становиться сильнее, для того чтобы удовлетворять новым требованиям.
The annex to the present report sets out the UNEP response to the draft report. В приложении к настоящему докладу приводится ответ ЮНЕП на проект доклада.
In response, CECI prepared a review paper in consultations with members of its Teams of Specialists and networks of experts. В ответ на эту просьбу КЭСИ подготовил, в консультациях с членами своих групп специалистов и сетями экспертов, обзорный документ.
The National Plan of Action on Gender Based Violence provides a comprehensive response to all forms of GBV. Национальный план действий по борьбе с гендерным насилием представляет собой всесторонний ответ на все формы Г-Н.
The management replied that the response rate was not static but evolving. В ответ на это руководство заявило, что коэффициент реагирования постоянно менялся.
She submitted an appeal, to which the response was the same. Она обжаловала это решение, но в итоге получила такой же ответ.
In response, countries in Asia and the Pacific could pool resources to develop resource-saving and low-carbon technologies. В ответ на это страны Азиатско-Тихоокеанского региона могли бы объединить свои усилия для разработки ресурсосберегающих и низкоуглеродных технологий.
In accordance with its decision 2011/20, the Executive Board will also have before it a succinct management response to the recommendations of the report. В соответствии с решением 2011/20 Исполнительному совету также будет представлен краткий ответ руководства в связи с рекомендациями доклада.
The Global Housing Strategy is a necessary response to this challenge. Глобальная стратегия - необходимый ответ на этот вызов.
One panellist suggested in response that a necessary first step in raising land value was to improve public infrastructure. В ответ на это один из членов группы заявил, что первый необходимый шаг на пути повышения стоимости земли состоит в том, чтобы модернизировать общественную инфраструктуру.
All three countries that provided a response on the land productivity responded without providing data. Все три страны, представившие ответ по продуктивности земель, дали его, не представив данных.
The question itself was challenging, for countries, to write a response. В самом вопросе перед странами ставилась более сложная задача самостоятельно сформулировать ответ.
The response included an update of information that Cyprus provided in 2011. Ответ содержал сведения, дополняющие информацию, представленную Кипром в 2011 году.
It also noted the further information received from Lithuania on 5 December 2011 as a reaction to the response by Belarus. Он также принял к сведению дополнительную информацию, полученную от Литвы 5 декабря 2011 года, которая являлась реакцией на ответ Беларуси.
The Committee welcomed the timely information provided by the Government of Romania and agreed that the response was sufficient at present. Комитет приветствовал своевременное представление информации правительством Румынии и решил, что на данный момент ответ является достаточно полным.
Any written response from the responding authority is given to the prisoner to read. Осужденному зачитывается письменный ответ органа, представивший ответ.
Each response is preceded by a reference to the relevant recommendations. Каждый ответ предваряется ссылкой на соответствующие рекомендации.
In response, it was said that paragraph 4 performed useful declaratory functions. В ответ было сказано, что пункт 4 выполняет полезные декларативные функции.
In response, judges organized a series of strikes to protest against the lack of security. В ответ судьи организовали серию забастовок в знак протеста против дефицита безопасности.
In response, other communities may then create alternative memorials with other narratives. В ответ другие общины могут создать альтернативные мемориалы, основанные на иных трактовках происходивших событий.
The response from the Government appears to be subjective and discourteous towards the Working Group. Ответ правительства представляется субъективным и неуважительным по отношению к Рабочей группе.
In accordance with its revised methods of work, the response of the Government was communicated to the source for its further comments. В соответствии с пересмотренными методами своей работы Рабочая группа направила ответ правительства источнику для получения от него дополнительных замечаний.
Every response was valued, including informal comments and inputs, which she would continue to welcome. Каждый ответ является ценным, в том числе неофициальные замечания и добавления, которые она будет и впредь приветствовать.
In response, it was said that that was not necessarily the case. В ответ было указано, что такой результат совсем необязателен.
Moreover, France submitted the missing response to question 61. Кроме того, Франция представила отсутствовавший ответ на вопрос 61.