Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Необходимые

Примеры в контексте "Required - Необходимые"

Примеры: Required - Необходимые
Unfortunately, the required adjustments have not as yet been fully absorbed. К сожалению, необходимые корректировки до сих пор так и не были в полной мере осуществлены.
It includes the timetable and follow-up actions required for decentralization and issuance of related guidelines and instructions. Этот план включает график и последующие меры, необходимые для децентрализации и подготовки соответствующих руководящих принципов и инструкций.
B. Resources required to meet Conference goals В. Ресурсы, необходимые для достижения целей Конференции 37 - 38 21
Legal advice required by the Mission will be obtained through consultancies. Необходимые Миссии советы по правовым вопросам будут запрашиваться через консультации.
Changes of attitude required for widespread understanding of basic democratic principles are only slowly taking place. Изменения в подходах, необходимые для глубокого понимания основных демократических принципов, происходят очень медленно.
Essential evidence is often lost, resulting in the failure to substantiate the elements required for an offence. Главных доказательств зачастую уже не существует, в результате чего обосновать все элементы, необходимые для установления факта совершения преступления просто не удается.
It shall take all measures required for the attainment of the Agency's goal. Она принимает все меры, необходимые для достижения целей Агентства.
Through the introduction of key legislation, we have provided the police with the tools required to deal effectively with organized crime. Путем введения основополагающих законов мы предоставляем полиции инструменты, необходимые для эффективного ведения борьбы с организованной преступностью.
Disaster recovery includes those actions required to re-establish the community and its infrastructure. Восстановительные работы после стихийного бедствия охватывают мероприятия, необходимые для восстановления структуры общины и инфраструктуры.
The launching of such a project requires a systematic approach comprising all required objectives. Осуществление такого проекта требует систематического подхода, охватывающего все необходимые цели.
The liberalization of trade and financial flows had brought the economies in transition closer to the markets they required. Либерализация торговых и финансовых потоков позволяет странам с переходной экономикой получить доступ на необходимые им рынки.
It is important to develop disaster preparedness strategies that include actions required to reduce losses and expected damage. Важное значение имеет разработка стратегий обеспечения готовности к бедствиям, которые включали бы меры, необходимые для уменьшения потерь и ожидаемого ущерба.
Simply enforcing existing tax laws more effectively would generate the required revenue in many countries. Необходимые средства многие страны могут получить только за счет более эффективного обеспечения соблюдения существующего налогового законодательства.
It also pledges to take the necessary action to facilitate and legally recognize the forms of organization required to promote these economic activities. Кроме того, оно обязуется принимать необходимые меры для содействия возникновению и законодательному закреплению таких организационных форм, которые могут требоваться для проведения подобной экономической деятельности.
The skills needed in a private enterprise engaged in civilian production are somewhat different from those required in military production. Навыки, необходимые для управления частным предприятием, занимающимся производством товаров гражданского назначения, несколько отличаются от навыков, необходимых в военном производстве.
Supplementary research required for the latter activity is also being supported by UNDP. Дополнительные исследования, необходимые для проведения этой работы, также поддерживаются ПРООН.
Some participants also felt that the resources required could be better used to improve other, more significant, areas. Некоторые участники также подчеркнули, что необходимые ресурсы могут использоваться более эффективно для активизации работы в других, более важных областях.
Material required for registration and polling was distributed and collected throughout the country with the help of UNMIH. Материалы, необходимые для проведения регистрации избирателей и процесса голосования, были доставлены во все районы страны, а затем собраны с помощью МООНГ.
I urge the Government and UNITA to take the concrete actions required in this regard. Я настоятельно призываю правительство и УНИТА предпринять конкретные действия, необходимые в этом направлении.
The Agreement entered into force upon signature on 14 June, so the Parties have already begun organizational steps required for implementation. Соглашение вступило в силу после подписания 14 июня, и поэтому стороны уже начали принимать организационные меры, необходимые для его осуществления.
The resources required are more than three times the rate of present expenditure. Необходимые ресурсы в три с лишним раза превышают объем нынешних расходов.
The United Nations will provide the staff and other resources required for him to perform his functions. Организация Объединенных Наций предоставит персонал и другие ресурсы, необходимые ему для выполнения своих функций.
The required posts for the Cairo office are posts redeployed at the same level from other field offices. Должности, необходимые для отделения в Каире, являются должностями того же уровня, пере-распределенными из других отделений на местах.
The commitment of all parties and their shouldering of responsibilities in this process will make possible the fulfilment of the required standards. Приверженность всех сторон и признание ими своей ответственности за осуществление этого процесса позволят осуществить необходимые стандарты.
The United Nations representatives in New York have prepared papers and other documents as required in the promotion of United Nations activities. Представители в Нью-Йорке подготавливали служебные записки и другие документы, необходимые для поддержки деятельности Организации Объединенных Наций.